查电话号码
登录 注册

最高级会议造句

"最高级会议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد دعا مؤتمر قمة كولونيا كل الدائنين الثنائيين إلى التنازل عن كل الديون الميسرة المستحقة على البلدان المؤهلة من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    科隆最高级会议已经呼吁所有双边债权国免除合乎资格的重债穷国所欠的所有优惠债款。
  • وقد وفرت الجمهورية التشيكية الدعم المالي لمؤتمر قمة الاستبصار التكنولوجي في عام 2007 وساعدت في تنظيمه.
    捷克共和国向2007年9月举行的技术远景规划最高级会议提供了财政支助,并协助开展了组织工作。
  • وﻻحظ سعادة الرئيس موي أن مهمة القمة تتمثل في وضع استراتيجيات للتصدي للتحديات التي تواجهها المنطقة واﻻستفادة من الفرص الناشئة.
    莫伊总统指出,最高级会议的任务是制定战略应付这个区域面临的挑战并且抓住正在出现的机遇。
  • وﻻحظ سعادة الرئيس موي أن مهمة القمة تتمثل في وضع استراتيجيات للتصدي للتحديات التي تواجهها المنطقة واﻻستفادة من الفرص الناشئة.
    莫伊总统指出,最高级会议的任务是制定战略应付这个区域面临的挑战并且抓住正在出现的机遇。
  • وﻻحظ الرئيس موي أن مؤتمر القمة اتخذ مقررات هامة، ثم دعا إلى تنفيذ جميع برامج السوق المشتركة في حينها.
    莫伊总统指出,最高级会议已作出重要决定,接着,他呼吁大家及时执行东南非共同市场所有方案。
  • وﻻحظ الرئيس موي أن مؤتمر القمة اتخذ مقررات هامة، ثم دعا إلى تنفيذ جميع برامج السوق المشتركة في حينها.
    莫伊总统指出,最高级会议已作出重要决定,接着,他呼吁大家及时执行东南非共同市场所有方案。
  • 106- وكثّفت المفوضية على وجه التحديد جهودها الرامية إلى تشجيع اعتماد نُهج تقوم على حقوق الإنسان في متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده.
    人权署特别加强努力促使社会发展最高级会议的后续行动中采纳以人权为基础的观点。
  • ونأمل أن يوفر لقاء القمة الذي سيعقد بين الرئيس كلينتون والرئيس يلتسين في فترة ﻻحقة من هذا الشهر قوة دفع هامة لهذه العملية.
    我们希望克林顿总统和叶利钦总统本月晚些时候的最高级会议将带给这一进程重大的推动力。
  • " بولندا من أجل الأطفال " ، وارسو، 2003
    制定波兰儿童权利最高级会议的文件---- " 波兰为了儿童 " ,2003年,华沙
  • 77- وتلبي سياسات إدارة الأراضي التوقعات التي أعرب عنها مؤتمر القمة الوطني المعني بالأراضي في عام 2006، والذي تمخض عن 20 قراراً.
    土地管理政策反映了2006年举行的全国土地最高级会议的期望,这次会议产生了20项决议。
  • وفي هذا الخصوص، عقدت ندوات وطنية في عام 2009 تمهيداً لمؤتمر القمة الوطنية بشأن التلاحم الاجتماعي الذي سيعقد في هذا العام.
    在这方面,2009年召开了一些全国研讨会,作为今年举行的社会和谐问题全国最高级会议的前体。
  • وإذ يحث، في هذا الصدد، المشاركين في المؤتمر الدولي المعني بالسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى الأفريقية على عقد القمة الثانية في أقرب وقت ممكن،
    为此敦促大湖区和平、安全、民主发展问题国际会议的参加者尽快召开第二次最高级会议
  • وتحيط اللجنة علما أيضا مع التقدير باعتماد خطة العمل الوطنية لصالح بقاء الطفل وحمايته ونمائه، في عام ١٩٩٢.
    委员会还赞赏地注意到,继世界儿童最高级会议后于1992年通过了《儿童生存、保护和发展全国行动纲领》。
  • يضاف إلى ذلك استمرار انخفاض المساعدة المالية والتقنية المقدمة إلى البلدان النامية، إذ أن اﻻلتزامات السياسية المعقودة خﻻل اتفاقية ريو لم تحترم.
    另外,给予发展中国家的财政和技术援助继续减少,原因是没有履行在里约最高级会议上作出的政治承诺。
  • والمبادرة التي اتخذها مؤتمر قمة كولونيا من أجل إتاحة تخفيف أعباء الديون على نحو أسرع وأعمق وأوسع نطاقاً لصالح أشد البلدان فقراً هي مبادرة مشجعة إلى حد كبير.
    科隆最高级会议采取的为最贫困国家提供更快、更深和更广的债务减免的行动十分令人鼓舞。
  • `2` اجتماع قمة مع أرفع رموز كل من الطوائف الدينية الرئيسية في العالم بهدف إصدار مرسوم بشأن التمييز القائم على العرق أو الإثنية؛
    召开由世界各个主要宗教团体领袖参加的最高级会议,发布一项类似于法令的东西,禁止基于种族或民族的歧视;
  • ويؤيد توافق اﻵراء في حركة عدم اﻻنحياز بشدة، حسبما ذكرت قمة دربان من جديد، نزع السﻻح النووي واﻹزالة الكاملة لﻷسلحة النووية في إطار زمني محدد.
    德班最高级会议重申的不结盟运动的协商一致意见强烈要求核裁军,强烈要求在一个确定的时间内完全消除核武器。
  • وهذا هو أحد اﻷهداف اﻷساسية لحركة بلدان عدم اﻻنحياز التي شدد مرارا وتكرارا، منذ قمة دربان، على ضرورة عقد اتفاقية عامة من هذا القبيل وتنفيذها.
    这是不结盟国家运动的主要目标之一,它自德班最高级会议以来就重申缔结和实施一项这类性质的公约的迫切意义。
  • ونود أن نشكر جميع أولئك الذين ساهموا في استضافة كينيا لمؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 وندعو جميع الدول والمنظمات المهتمة إلى المشاركة فيه بأعلى مستوى من التمثيل.
    我们谨感谢所有为主办2004年内罗毕首脑会议作出贡献者,并邀请所有国家和有关组织参加这次最高级会议
  • وفي اجتماع القمة نفسه أكد رؤساء الدول والحكومات من جديد التزامهم بمنح مستوى أعلى من اﻷولوية لمكافحة المخدرات على الصعيد الوطني وبتعزيز التعاون دون اﻹقليمي .
    在这次最高级会议上,国家元首和政府首脑重申了对更优先地考虑国家一级的药物管制工作和加强分区域合作的承诺。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用最高级会议造句,用最高级会议造句,用最高級會議造句和最高级会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。