时间分辨率造句
造句与例句
手机版
- وعلى الرغم من أنه ﻻ يمكن لهذا المسبار أن يوفر معلومات عن توزع طاقة اﻷيونات وتوزيعها المكاني فان تحليله الزمني أعلى بكثير ويمكن التعويل عليه بقدر أكبر نظرا ﻷن تصميمه تقليدي بقدر أكبر .
球面离子探测仪虽然不能得出有关离子空间和能量分布的资料,但其时间分辨率很高,而且由于设计较为普通而可能更为可靠。 - ١ أول ساتل لﻷحوال الجوية في العالم تشغله جهات من القطاع الخاص ، وهو يقدم بشكل رئيسي بيانات علمية وبيئية ذات استبانة مكانية منخفضة قدرها ٠١ كيلومترات واستبانة زمنية عالية بشأن كشف الكوارث .
Orb View-1是世界上第一颗私营气候卫星,以十公里的低空间分辨率和高时间分辨率提供有查明灾情能力的科学和环境数据。 - 65- وفي دراسة الأوبئة عن بُعد، ينبغي تحسين التحليل الطيفي والمكاني والزماني لمنتجات البيانات المستمدة من الاستشعار الساتلي عن بُعد حتى يتسنى على نحو أفضل سبر أغوار عوامل الخطر والأخطار الصحية.
在远程流行病学方面,应该改善基于卫星的遥感数据产品的频谱、空间和时间分辨率,以便能更好地探明现有能力无法探测的风险因素和健康危险。 - وأخذ استخدام الصور الساتلية من أجل الوعي بالأحوال يسجّل بدوره تزايداً سريعاً نظراً لتطور أجهزة الاستشعار تقنياً (من حيث الاستبانة المكانية والزمنية) ولتزايد عدد أجهزة الاستشعار الجديدة التي دخلت حيز التشغيل، الضوئية منها والرادارية.
由于传感器(空间和时间分辨率)实现技术进步并且越来越多的新光学和雷达传感器开始运行,利用卫星图像促进对状况的认识的现象也迅速增多。 - 24- وهناك تحد كبير آخر يواجه استخدام نماذج الحركة العامة. ويضاف إلى عدم يقين نتائجها، ألا وهو نقص البيانات فيما يتعلق بالاستبانة الزمانية الكافية، لا سيما فيما يتصل بالمتغيرات المناخية بخلاف درجات الحرارة وهطول الأمطار.
使用全球循环模型面临的另一个严重挑战并使这种模型的产出更加不确定的是,缺乏时间分辨率充分的数据,特别是除了气温和降雨以外的气候变量的数据。 - ومن مزايا بيانات متيوسات تحسُّن نوعية الصور، والرصد الآني لظواهر معينة باستخدام درجات استبانة مكانية وزمانية أكبر، وزيادة القدرة على جمع البيانات، وتحسُّن التمييز بين ظواهر معينة، وإجراء دراسات لرصيد الأرض الإشعاعي.
气象卫星数据的优势在于图像质量较高,可利用较高的空间和时间分辨率实时监测特定现象,数据收集能力较强,可以更好地辨别特定现象和进行地球辐射平衡研究。 - 33- ولما كانت عملية وضع سياسات التكيف تنطوي على تدابير تكيّف ضمن آفاق تخطيط متفاوتة، فهي تتطلب استخلاص نتائج نماذج في الأطر الزمنية المناسبة وباستبانات زمانية ملائمة (يومياً أو شهرياً أو سنوياً أو كل عشر سنوات مثلاً).
由于适应政策制定涉及不同规划周期的适应措施,因此需要获得相关时间段内具有适当时间分辨率(例如:每天、每月、每年、每十年)的模型输出结果。 - وحيث إن ساتلي " كومبتون " و " ريسي " لم يصمَّما لدراسات العواصف الرعدية، فإن القياسات التي تجرى على متنيهما لا تعكس الطابع المعقد لهذه الظواهر وليس لديها ما يكفي من استبانة زمنية لاستيعابها
COMPTON和RHESSI卫星最初的设计并非专门用于雷电研究。 因此,它们进行的测量并不能反映复杂的自然,而且也不具备此类现象的足够时间分辨率。 - وهو استمرار لصفيفة أجهزة قياس المغنطيسية للشبكة الشفقية الكندية للبرنامج الكندي للدراسـة الموحّدة " كانوبس " (CANOPUS)، الذي استمر من عام 1986 إلى عـام 2005، والذي رفع مستواه كي يتضمن استبانة وقتية مرفعة وتغطية وقتية أكثر شمولاً.
它是1986年至2005年运作的加拿大开放方案统一研究极光网磁强计阵列的继续,之所以进行升级,是为了实现更高的时间分辨率和更大的时间覆盖范围。 - وأجهزة رصد اضطرابات الغلاف المتأيّن المفاجئة هي نسخة مبسّطة من أجهزة نظام أوسام تستخدم للأغراض التعليمية، وتسجّل في المقام الأول محطات أحادية التردّد تتّسع لإشارات مُرسَلة ذات تردّد شديد الانخفاض باستبانة زمنية قدرها 0.2 هرتز.
电离层突扰监测仪器是观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统仪器的简化版本,用于教育目的,主要记录甚低频发射机信号振幅为0.2赫兹时间分辨率的单频站。 - وأما بيانات لاندسات المتاحة بالمجان في العديد من الحالات، فليست البيانات الملائمة أكثر للحصول على المؤشرات المذكورة أعلاه لأنها تفتقر إلى الاستبانة الزمانية الضرورية لتحليل دورة نمو النبات بشكل مناسب طيلة فترة سبع سنوات.
全球土地覆被网(LANDSAT)数据集在很多情况下可以免费获得,但并非获得上述指标的最佳选择,因为它们缺乏充分解决植被多年生长周期问题所需的时间分辨率。 - والاستبانة الحيزية والزمنية التي تحققها محطة Skyceiver الجديدة قد حسَّنت بدرجة كبيرة معرفة تشكيل المنظومات الطقسية وبنيتها، كما وفرت المعلومات اللازمة لتحديد مواقعها وتشكيلها واشتدادها وضعفها واتجاهها وسرعة تحركها.
通过新的Skyceiver台站所达到的空间和时间分辨率,极大地促进了对天气系统的形态学和结构的了解,并且提供了确定其位置、形态、增强、弱化、方向移动速度所需的信息。 - واستخدام برنامج البرنامج العالمي للعينات السلبية في الغلاف الجوى GAPS المسابير السلبية لرغاوي البولأورثين (PUF) وراتنجات الهيدرونوبيك (XAD)، والمسابير النشطة عالية الكثافة التي لها أوقات انتشار متباينة واستبانة زمنية مختلفة.
全球大气被动采样网方案采用了聚氨酯泡沫 (PUF) 被动采样器和经过亲油处理的多环芳香烃树脂 (XAD) 高流量主动采样器,两种采样器具有不同的配置时间和不同的时间分辨率。 - وأجهزة رصد اضطرابات الغلاف المتأيّن المفاجئة إنما هي نسخة مبسّطة من أجهزة نظام طقس الغلاف الجوي الكهرمغنطيسي للرصد والنمذجة والتعليم تستخدم للأغراض التعليمية، وتسجّل في المقام الأول محطات أحادية التردّد تتّسع لإشارات مُرسَلة ذات تردّد شديد الانخفاض واستبانة زمنية قدرها 0.2 هرتز.
电离层突扰监测仪器是观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统仪器的简化版本,用于教育目的,主要记录甚低频发射机信号振幅为0.2赫兹时间分辨率的单频站。 - والرياح من أولى عناصر البارامترات الواجب قياسها فوق المحيط ويعد مقياس الاستطارة أداة بالغة الأهمية لتوفير تغطية عالمية ذات قدر معقول من التحليل الزمني يساعد علماء الأرصاد الجوية وعلماء المحيطات على تحقيق فهم أفضل للعلاقات بين المحيط والغلاف الجوي.
在要测量的海洋参数中,风是一个主要因素,散射计是一种十分有用的工具,它能提供具有准确时间分辨率的全球覆盖率,从而有助于气象学和海洋学家更好地了解海洋与大气层的关系。 - ويرصد نظام أوسام سعة وطور إشارات أجهزة الإرسال ذات التردّد الشديد الانخفاض باستبانة زمنية قدرها 50 هرتزاً ويسمح بالتعامل مع كامل طيف التردّدات الراديوية المتراوحة بين 300 هرتز و50 كيلوهرتزاً لكشف الإشارات الطبيعية مثل الإشارات التي تأتي من الشُواش والصفير والعصف والأزيز.
大气气象电磁系统监测到甚低频发射机幅相,其信号为50赫兹时间分辨率,使得300赫兹和50千赫之间的整个无线电频谱能够探测各种天然信号,如来自天电、啸叫声、共鸣和嘘声的那些信号。 - 8- وستكون المهمة الهامة لمرفق التطبيقات الساتلية المعني بالهيدرولوجيا هي التحقق من صحة المنتجات ذات الاستبانة المكانية والزمانية الأعلى الخاصة بالأمطار والجليد ورطوبة التربة بالاستناد إلى بيانات الموجات الصغرية الواردة من سواتل الأرصاد الجوية والقياسات الأخرى، وتنفيذ تلك المنتجات في النماذج الهيدرولوجية، والتواصل مع المستعملين.
水文学方面卫星应用设施项目的重要任务是根据气象卫星和其他测量手段所获得的微波数据确立具有更高空间和时间分辨率的关于降雨、降雪和土壤湿度的数据、将其应用在水文学模型中以及与用户进行联络。 - فنحن مستعدون مثلا لتنسيق برامج السواتل تلبية لاحتياجاتنا الخاصة وغيرها من المجالات المتطورة ذات الصلة ببارامترات أجهزة الاستشعار والتي تتطلب قدرات خاصة، مثل النطاقات الطيفية المحدّدة، واستبانة الصور الفضائية، واستبانتها زمنيا، وتكاليف التقاطها، ومدى استقلال المعدات الأرضية ومقدار الاستثمارت الموظفة فيها، والخبرات اللازمة لاستخدامها.
例如,我国准备协调各卫星方案,以处理我国的具体需求和其他要求与传感器参数有关的特殊能力的发展中领域,如特定的频谱带、空间分辨率、时间分辨率、图像成本、地面设备的自主度和投资量以及利用所需的专门知识。 - ويرصد نظام طقس الغلاف الجوي الكهرمغنطيسي للرصد والنمذجة والتعليم سعة وطور إشارات أجهزة الإرسال ذات التردّد الشديد الانخفاض واستبانة زمنية قدرها 50 هرتزاً ويسمح لكامل طيف التردّدات الراديوية المتراوحة بين 300 هرتز و50 كيلوهرتزا بكشف الإشارات الطبيعية كتلك التي تأتي من الشُواش والصفير والعصف والأزيز.
观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统监测到甚低频发射机幅相,其信号为50赫兹时间分辨率,使得300赫兹和50千赫之间的整个无线电频谱能够探测各种天然信号,如来自天电、啸叫声、共鸣和嘘声的那些信号。
- 更多造句: 1 2
如何用时间分辨率造句,用时间分辨率造句,用時間分辨率造句和时间分辨率的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。