查电话号码
登录 注册

战略优势造句

"战略优势"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فدعمها لجبهة البوليساريو لا يحقق سوى هدف إقامة دولة عميلة توفر لها منفذاً على ساحل الأطلسي، وميزة استراتيجية، وثروة معدنية.
    它之所以支持波利萨里奥阵线,目的只是为了扶植起一个傀儡国家,从而让它得到一段大西洋海岸,以获得战略优势和矿物财富。
  • ومن ناحية أخرى، هناك محاولة للسعي إلى التفوق العسكري والاستراتيجي في الفضاء الخارجي، قد تقود إلى تسليح الفضاء الخارجي في المستقبل القريب بما يعرض السلم والأمن العالميين للخطر.
    另一方面,有人企图在外层空间占据军事和战略优势,这可能导致不远的将来使外层武器化,从而危及全球和平与安全。
  • وفكرة أن إدخال أسلحة إلى الفضاء الخارجي وإشاعة مفهوم التهديد باستخدام القوة فيه قد تكون طريقة ناجعة لتأمين ميزة استراتيجية وتحقيق أهداف دفاعية مشروعة هي فكرة مغلوطة من أساسها.
    以为将武器和威胁使用武力的做法引入外空可作为取得战略优势和实现正当防御目标的可靠途径,基本上是站不住脚的。
  • ولدى ماليزيا إيمان راسخ بأنه لا يمكن تحقيق السلم والأمن الدوليين عن طريق مذهب الردع أو التفوق الاستراتيجي بما أن استمرار وجود الأسلحة النووية يفاقم الإحساس بعدم الأمن بين الدول.
    马来西亚强烈认为,不能通过威慑理论或战略优势来实现国际和平与安全,因为核武器长期存在增加了各国的不安全感。
  • فهي، في جملة أمور، توفر ميزة استراتيجية متمثلة في تقليص الوقت بين تحديد هدف محتمل قد يكون على بُعد مسافة كبيرة واستخدام القوة المميتة ضد هذا الهدف.
    除其他外,它们大大减少了从确定一个可能很远以外的潜在目标,到针对这一目标部署致命武力之间的时间,提供的战略优势
  • ما هي الآثار العملية لوقوع الاختيار على استخدام الأسلحة الكيميائية في منطقة بعينها؟ لا شك في أن ليس لهذا أي مزية استراتيجية، لأن الحروب لم يعد يُحرز الانتصار فيها بالأسلحة الكيميائية.
    保留使用化学武器的选择在一个特定地区会有什么实际影响呢? 这样做肯定没有战略优势,因为化学武器再也无法赢得战争。
  • وتشكل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مفتاحا استراتيجيا لتمكين إدارة الدعم الميداني وتسهل استخدام التكنولوجيات الجديدة لاكتساب ميزة استراتيجية وكذلك تسمح بالابتكار الاستراتيجي لتوفير أفضل قيمة لعمليات معقدة ودينامية.
    信通技术是外勤支助部的一项关键战略促成手段,能促进利用新技术获得战略优势,并能带来战略创新,有助于进行复杂和动态的业务。
  • وسيتسنى بذلك تحقيق أكبر قدر ممكن من الفعالية ومن النتائج لأن المساعدة ستستهدف بصفة أساسية المجالات التي لا تتوافر فيها قدرات محلية، وستُقدَّم من جانب الجهات المساعِدة التي تتوافر لديها الميزة الاستراتيجية اللازمة؛
    这样,可以实现效力和成果的最大化,因为援助主要针对缺乏国内能力的领域,并由拥有相应战略优势的捐助提供者提供;
  • وإن فكرة أن إدخال أسلحة إلى الفضاء الخارجي وإشاعة مفهوم التهديد باستخدام القوة فيه قد يكون سبيلاً ناجعاً لضمان ميزة استراتيجية وتحقيق أهداف دفاعية مشروعة هي في رأيي فكرة مغلوطة من أساسها.
    有人认为,将武器和使用武力引入外空可能是一种确保战略优势及合法防御目的可持续的方式,我认为,这种概念有着基本的缺陷。
  • الحياد - يعتبر البرنامج الإنمائي شريكا محايدا في التنمية وله حضور في جميع أنحاء العالم تقريبا، مما يتيح للمنظمة مزايا استراتيجية لتيسير الحوار بشأن السياسات وتبادل المعارف وتنسيق نتائج التنمية.
    中立性。 开发署被视为是中立的发展伙伴,其工作范围几乎辐射全球,这使其在促进政策对话、知识共享和协调发展成果等方面占有战略优势
  • والبنية الأساسية الدفاعية المحسنة، بما فيها المنشآت النووية، سوف تبيّن لأي خصم أن محاولته الحصول على ميزة استراتيجية ضد الولايات المتحدة لن تنجح في نهاية الأمر، مما يساعد على ردعه من القيام بمثل هذه المحاولة.
    防御结构的改善,其中包括核设施在内,将向任何敌手证明,谋求针对美国的战略优势的企图最终将会失败,它有助于劝阻做这种努力。
  • ولهذا تعتقد الحكومة الصينية أنه ينبغي التخلي عن ممارسة السعي لتحقيق ميزة استراتيجية مطلقة، كما أنها لا توافق على نشر نظم الدفاع ضد القذائف وأشكال التعاون الدولي ذات الصلة التي تخل بالتوازن والاستقرار الاستراتيجيين على الصعيد العالمي.
    为此,中国政府认为应放弃谋求绝对战略优势的做法,不赞成发展并部署破坏全球与地区战略平衡与稳定的导弹防御系统及开展相关国际合作。
  • فإحدى الدولتين الطرف في المعاهدة، سعيا منها إلى تحقيق أمنها المطلق وتفوقها اﻻستراتيجي، ﻻ تكتفي اﻵن بمواصلتها الدؤوبة لبرنامج دفاع القذائف التسيارية الوطني الخاص بها، بل إنها تتجه بخطى أسرع نحو تطوير برامجها المشتركة للدفاع الصاروخي الميداني مع بعض البلدان اﻷخرى المنفردة.
    该条约的一个缔约国为谋求自身的绝对安全和战略优势,发展国家导弹防御计划,并与极少数国家加速联合研发先进的战区导弹防御系统。
  • فإحدى الدولتين الطرف في المعاهدة، سعيا منها إلى تحقيق أمنها المطلق وتفوقها اﻻستراتيجي، ﻻ تكتفي اﻵن بمواصلتها الدؤوبة لبرنامج دفاع القذائف التسيارية الوطني الخاص بها، بل إنها تتجه بخطى أسرع نحو تطوير برامجها المشتركة للدفاع الصاروخي الميداني مع بعض البلدان اﻷخرى المنفردة.
    该条约的一个缔约国为谋求自身的绝对安全和战略优势,发展国家导弹防御计划,并与极少数国家加速联合研发先进的战区导弹防御系统。
  • ومن شأن هذه المبادرة الإقليمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أن ترسي الأساس لكي تؤدي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دورا داعما وتيسر استخدام تكنولوجيات جديدة لتحقيق ميزة استراتيجية، وتمكن الابتكار كذلك من أن يضفي قيمة على العمليات المعقدة والدينامية في المنطقة.
    这一区域信通技术举措将奠定一个基础,使信通技术发挥重要促进作用,推动利用新技术创建战略优势,并促进创新以为该区域复杂多变的业务提供价值。
  • إن هدف الولايات المتحدة من إضعاف معاهدة الحد من شبكات القذائف المضادة للقذائف التسيارية واضح للجميع، وهو تحقيق تفوقها الاستراتيجي المطلق على حساب أمن الآخرين، وتطوير برامج دفاعية هجومية صاروخية لا تستثني الفضاء الخارجي من مجال عملها.
    美利坚合众国想要削弱《反导条约》的目的是人所共知的:它要加强其战略优势,牺牲其他缔约国的安全,发展一个不排除在外层空间进行部署的导弹防御系统。
  • فلقد شهدت السنوات الأخيرة جهوداً دؤوبة لتطوير ووزع نظام الدفاع الوطني المضاد للقذائف بغية تحقيق تفوق عسكري واستراتيجي أحادي الجانب. وهذا التطور السلبي قد هدد بانهيار معاهدة الحد من شبكات القذائف المضادة للقذائف التسيارية.
    近年来,出于单方面谋取军事和战略优势的目的,出现了大力发展并着眼于部署国家导弹防御系统(NMD)的消极事态发展,因此,《反导条约》(ABM)面临被推翻的危险。
  • ونرى أن العمل الذي أنجزه المنسق الخاص ينبغي مواصلته واستكماله، ونحثكم بقوة على المبادرة، بالسرعة الممكنة، إلى إعادة إنشاء اللجنة المخصصة من أجل التفاوض على التدابير الكفيلة بمنع استخدام الفضاء الخارجي لأغراض عسكرية عدائية وغيرها من المزايا الاستراتيجية.
    我们认为特别协调员所作的工作应该继续下去,并应加强,我们强烈敦促你们尽快地重新设立特设委员会,以期谈判防止外层空间用于敌对军事目的或谋求其他战略优势的措施。
  • فبعضها منشور بكامله في الفضاء الخارجي أو موجه ضد أهداف في الفضاء الخارجي؛ وبعضها اﻵخر مثبت في الفضاء ولكنه يقدم معلومات عن اﻷهداف لمنظومات اﻷسلحة اﻷرضية. على أن جميعها يرمي إلى غرض واحد، وهو تحقيق التفوق العسكري اﻻستراتيجي المطلق واﻷمن المطلق للبلد المعني.
    有的完全部署于外空或以外空目标为打击对象,有的则以外空为基地,为地面武器系统提供目标信息和导引,但其目的只有一个,即谋求绝对军事战略优势和本国绝对安全。
  • بيد أن الأمر سيكون مختلفاً اختلافاً كبيراً إذا كانت النوايا الحقيقية بشأن الفضاء الخارجي هي الاستهانة بالالتزامات المنصوص عليها في الصكوك القانونية الدولية والسعي إلى تحقيق التفوق العسكري والاستراتيجي الأحادي الطرف والمطلق القائم على القوة السياسية والاقتصادية والعسكرية.
    然而,如果对外空的真正意图是想凭借自己的政治、经济和军事实力,抛开具有国际法律约束力的条约的束缚,谋求单方面的绝对军事和战略优势,那么,这个问题就只能另当别论了。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用战略优势造句,用战略优势造句,用戰略優勢造句和战略优势的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。