应急预案造句
造句与例句
手机版
- وينبغي أن يضع المجتمعُ الدولي ترتيباتِ للتنسيق وأن يحسنها، وأن يعد خططا محددة وقياسية للطوارئ وأن يجعلها جاهزة للاستخدام في حالة حدوث كوارث نووية.
必须加强应急准备:国际社会必须建立和改善协调机制,形成规范一致的划一应急预案。 - ينتج مركز التحليل المشترك للبعثة مواد تحليلية متكاملة تساعد في اتخاذ القرارات وتعزيز التخطيط التنفيذي والاستراتيجي والتخطيط للطوارئ.
特派团联合分析中心负责生成综合的分析性产品,为决策提供支持,加强业务、战略和应急预案的规划。 - واستنادا إلى توجيهات المجلس، ستواصل الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي أيضا النهوض بتخطيطنا لحالات الطوارئ من أجل عملية محتملة لحفظ السلام في الصومال.
联合国和非洲联盟还将在安理会的指导下,继续推进制定最终向索马里部署维和行动的应急预案。 - ويقيّم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية واليونسكو الثغرات عن طريق تحليل خطط عمل فرادى الأقسام، ويستعرض المكتب أيضاً تقييمات الاستجابات في حالات الطوارئ.
人道主义事务协调厅和教科文组织通过分析各部分的工作计划评估差距,前者还审查对应急预案的评价工作。 - ولاحظ مجلس مراجعي الحسابات أيضا أن القوة المؤقتة لم تضع خطة الاستجابة للطوارئ في وحدة الوقود، على النحو الذي نص عليه دليل عمليات الوقود بإدارة الدعم الميداني.
审计委员会还注意到,联黎部队没有按照《外勤支助部燃料业务手册》的要求制定燃料股应急预案。 - وتعمل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن كثب مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية لكفالة التأهب الملائم لحالات الطوارئ النووية والتصدي لها.
联合国粮食及农业组织(粮农组织)同原子能机构通力合作,确保对核能紧急情况制定充分的应急预案和应对措施。 - الإسهام في تنفيذ خطة وطنية لحالات الطوارئ أو التأهب للطوارئ؛ أو شروع فريق الأمم المتحدة القطري في إجراءات التأهب الدنيا أو تنفيذه لهذه الإجراءات.
(c) 拟定规划。 协助执行国家应急计划或应急预案;或由联合国国家工作队发起或实施最低限度备灾行动。 - وكثفت البعثة والمجموعة المعنية بالحماية التنسيق وتبادل المعلومات وتوفير أرصدة للطوارئ بشكل مشترك تتعلق بنزوح مواطني جنوب السودان من السودان وعودتهم.
南苏丹特派团和保护问题群组加大协调力度,就南苏丹人流离失所和离开苏丹返国问题分享信息并共同拟订应急预案。 - 13-2 وفي حين أن الأمانة الوطنية لإدارة المخاطر تراعي في خطط الطوارئ التي تضعها ما يرد في الدليل من بنود، تتسم هذه البنود بالطابع الإلزامي.
2 当国家风险治理秘书处将这一指导手册纳入到相关应急计划和突发事件应急预案时,该指导手册就具备了强制约束力。 - وتبرز صور الرجال وهم يتعاركون من أجل الحصول على الأغذية التي تقدمها الأمم المتحدة الحاجة الملحة إلى إنشاء طوارئ خاصة للنساء في عمليات التدخل في مرحلة ما بعد الزلزال.
男子为争抢联合国提供的食物大打出手的画面,凸显了在地震后干预工作中为妇女建立特别应急预案的迫切需要。 - وأسدت البعثةُ المشورة بشأن جهود التخطيط لحالات الطوارئ في حالة عودة المشردين داخليًّا أثناء الاستفتاء أو بعده، وقامت بالتحقق من الحماية المقدَّمة في مواقع المشردين داخليًّا ذات الصلة قدمت الدعم التقني في هذا الصدد
在全民投票期间或之后,就返回应急预案规划工作提供咨询和技术支持,并监测在相关流离失所地区提供的保护 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اتخذت شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية عدداً من التدابير لتحسين الرعاية والدعم المقدمين للموظفين، ولا سيما في مجال الاستجابة في حالات الطوارئ().
报告所述期间,人力资源管理厅医务司采取了多项措施,特别是在外地应急预案方面,以便加强对工作人员的关心与支助。 - وقامت كل من الحكومة، ومجتمع المساعدة الإنسانية، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بإعداد خطة مشتركة للطوارئ وتنظيم إجراء للمحاكاة يهدف إلى اختبار القدرات الوطنية للاستجابة في موسم الأعاصير.
为检验龙卷风季节的国家应对能力,海地政府、人道主义机构和联海稳定团共同制定了应急预案,并组织进行了模拟演练。 - واستعرضت البعثة باستمرار أمنها العسكري وما يتصل بذلك من تخطيط لحالات الطوارئ، على نحو يشمل الاحتمالات الممكنة المتصلة بازدياد التهديدات نتيجةً لعدم الاستقرار الداخلي في الجمهورية العربية السورية.
观察员部队不断审查其军事安全和相关应急预案,并将阿拉伯叙利亚共和国内动荡导致威胁加剧的各种可能情形纳入应急预案。 - واستعرضت البعثة باستمرار أمنها العسكري وما يتصل بذلك من تخطيط لحالات الطوارئ، على نحو يشمل الاحتمالات الممكنة المتصلة بازدياد التهديدات نتيجةً لعدم الاستقرار الداخلي في الجمهورية العربية السورية.
观察员部队不断审查其军事安全和相关应急预案,并将阿拉伯叙利亚共和国内动荡导致威胁加剧的各种可能情形纳入应急预案。 - وفي نيبال استفاد من مشاريع المؤسسة الخاصة بتدريب الطلبة والمعلمين 000 11 طالب و 40 معلما و 000 55 من أفراد المجتمع في ثماني مدارس، والخاصة بالاستعداد لمواجهة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ.
在尼泊尔,8所学校的大约11 000名学生、40名教师和55 000名社区成员得益于该机构的防灾备灾应急预案。 - ينبغي أن تقوم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وبعثة الأمم المتحدة في السودان وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إعداد وتجريب خطة مكتوبة للطوارئ من أجل عمليات الإمداد بالوقود وتحديثها بشكل منتظم.
联刚特派团、联伊援助团、联苏特派团和联科行动应起草并检验一份燃料作业书面应急预案并定期更新。 - واستعداداً لاحتمال توافد أعداد كبيرة من اللاجئين من بلد مجاور آخر، وضعت السنغال خطة طوارئ بمشاركة جهات فاعلة مختلفة وعمدت إلى تحديد أماكن الاستقبال الممكنة في المناطق الحدودية(113). Notes
此外,鉴于难民可能从另一个邻国大量涌入,塞内加尔在不同行为者参与下制定了应急预案,并对边界地区的潜在接待地点进行了侦察。 - وعلقت إدارة الدعم الميداني لاحقا بأن القوة المؤقتة وضعت منذئذ مشروع لخطة الاستجابة للطوارئ، وتتوقع إكمال هذا المشروع خلال الربع الأول من عام 2010 (المرجع نفسه، الفقرات 251-253).
外勤支助部后来发表意见称,联黎部队之后制定了应急预案草稿,预计这一项目将在2010年第一季度完成(同上,第251至253段)。 - ويشمل ذلك توفير التوجيه فيما يتعلق بالاتساق في الأمم المتحدة، وتطبيق الاستراتيجيات المتعددة القطاعات مثل البرمجة القائمة على حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين، والاستعداد للطوارئ والاستجابة لها والإنعاش وتقليل المخاطر.
这包括为增强联合国一致性提供指导;应用贯穿各领域的战略,例如基于人权的方案拟订和两性平等;以及应急预案、反应、恢复和降低风险。
如何用应急预案造句,用应急预案造句,用應急預案造句和应急预案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。