查电话号码
登录 注册

大学教师造句

"大学教师"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وهذا البرنامج هو برنامج إلكتروني تفاعلي تماماً يستفيد من موظفي الجامعة الأكاديميين المقيمين والزائرين كأساتذة.
    这是一个全面互动的在线课程,以驻地和来访的和平大学教师作为课程教授。
  • يشير التقرير إلى وجود تمييز أفقي ورأسي بين الجنسين في تشكيل هيئات التدريس على المستوى الجامعي (الفقرة 158).
    问题18:报告指出,大学教师群体中在横向和纵向都存在差别(第158段)。
  • وعلى مدى السنوات اﻟ 20 الماضية، بلغ عدد المعلمين 42 معلماً، منهم 23 من الذكور و19 من الإناث.
    在过去20年中,曾有42名大学教师任教,其中23名是男子,19名是妇女。
  • ومُنح أعضاء هيئات التدريس في الكليات الجامعية علاوة خاصة تتعلق بالإنتاجية في مجال البحوث، وعلاوة في مجال العلم والتكنولوجيا، ووظائف بعقود دائمة.
    大学教师发放了特殊的研究成果津贴、科学技术津贴,并授予长期教职。
  • ونظرا لأن المدرسين وأساتذة الكليات مؤهلون تماما للقيام بذلك فهم يحتاجون إلى التوعية بشأن خطورة القوالب النمطية؛
    因为教师和大学教师很适合进行此类互动,需要对学生进行有关定型观念威胁的教育;
  • وأساتذة جامعة القدس الذين ﻻ يحملون بطاقات هوية خاصة بمدينة القدس يدخلون المدينة من الهضاب ومن الطرق الصغيرة لتجنب نقاط التفتيش.
    没有携带耶路撒冷身份证的耶路撒冷大学教师从山路和小路进入该城市,以避开检查站。
  • وأبلغ مدرس جامعي اللجنة الخاصة أن الجنود اﻹسرائيليين عطلوا التعليم خﻻل فترة اﻻمتحانات بمنعهم الطﻻب من المرور عبر نقاط التفتيش.
    一名大学教师向特别委员会指出,士兵不允许学生经过检查站,也影响到考试时期的教育。
  • 55- ويُضطر بعض العاملين المهنيين، كالأطباء والمحامين والأساتذة الجامعيين، إلى أداء أكثر من وظيفة بسبب انخفاض الدخل لا سيما في القطاع العام.
    由于公共部门的收入很低,一些专业工作者,例如医生、律师和大学教师不得不兼职。
  • الحلقة التدريبية في مجال القانون الإنساني الدولي في معهد الدراسات العليا لمدرسي القانون في الجامعات، جنيف، سويسرا
    1993年 红十字国际委员会 -- -- 研究生院大学教师国际人道主义法培训研讨会,瑞士日内瓦
  • وسوف يتم استعراض هذه الدراسات ومنحها درجات بواسطة لجنة من ثلاثة من خبراء القانون البيئي من بينهم قضاة وأكاديميين.
    这些论文将由三位环境法专家组成的委员会审阅和打分,三个专家之中包括有法官和大学教师
  • وتقدّم سنويا منحا إلى أفضل 200 أستاذ جامعي لتمكينهم من إنجاز مشاريعهم البحثية، لا سيما بإرسالهم في دورات تدريبية إلى أحسن الجامعات الأجنبية.
    每年有200名优秀大学教师能从国家预算获得科研经费,包括在国外领先大学进修。
  • وقد تابعت هذه الدراسات نساء يعملن باحثات ومدرسات في الجامعات وناشطات ومديرات وفنيات في المنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    女研究人员、大学教师、女检察官、政府和非政府机构的女领导人和专业人员参加了这项进修课程。
  • ولقد شكّل لجنة لحماية البيئة تضم كافة عناصر المجتمع المدني والنقابات المهنية والشباب والنساء والمثقفين والجامعيين.
    也门成立了一个包括民间社会、职业协会、青年、妇女、知识分子和大学教师代表在内的保护环境委员会。
  • وتتألف هذه الدورة، التي هي نتاج جهود مشتركة بذلتها المؤسسات، والجامعات، وأعضاء الحقل الأكاديمي، والطلاب، والسلطات المحلية والإقليمية، من جزأين.
    该课程(这是各机构、大学、大学教师、学生以及地方和区域当局共同努力的结果)由两部分组成。
  • تعمل المرأة أساساً كمدرسة أو أستاذة أو ممرضة أو سكرتيرة أو طابعة أو عاملة في المكتب أو بائعة أو حلاقة أو ما شابه ذلك.
    妇女基本上从事教师(大学教师)、护士、秘书、打字员、文员、售货员、理发员等工作。
  • 1- يشير التقرير إلى مشاركة وزارات مختلفة، والمجتمع المدني، فضلا عن برلمانيين وأساتذة جامعيين وآخرين في إعداد التقرير (الفقرة 2).
    本报告指明各种部委、民众社会、议会会员、大学教师和其他人士参加了本报告的编制(第2段)。
  • وقد كشف تحليل الوضع الراهن للجامعات أن النساء الأكاديميات (الفنانات) والمدرسات الجامعيات ممثلة تمثيلا ناقصا، لا سيما في المناصب القيادية.
    一项对大学现状的分析显示,女学者(艺术家)和大学教师所占的比例仍然偏低,特别是在领导岗位。
  • وإضافة إلى ذلك، يتم نشر المعلومات من خلال البحوث التي يجريها أعضاء الهيئة التدريسية في الجامعات من خلال الدوريات العلمية التي تصدرها، حيث تصدر جامعة دمشق تسع مجلات علمية محكمة، وتصدر كل من جامعتي تشرين والبعث مجلتين.
    另外,高教部还通过出版大学科学刊物提供了大学教师的研究情况。
  • ويمكن أيضاً وجود القوى العاملة في القطاع الصحي خارج الصناعة التقليدية للعناية الطبية في شكل، مثلاً، الأطباء العاملين لحساب شركات خاصة أو المحاضرين في الجامعات والباحثين.
    除传统保健行业外,还有其他卫生部门工作者,比如私营公司的医师或大学教师和研究人员。
  • 82- ويجب زيادة عدد الطلاب في مؤسسات التعلم العليا وعدد المدرسين في المدارس الابتدائية والثانوية والعليا وبناء مزيد من المختبرات في المدارس لتحسين مستوى تدريس المواد العلمية.
    增加大学生人数;增加中小学和大学教师人数;建造更多的学校实验室,以便加强理科教学。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用大学教师造句,用大学教师造句,用大學教師造句和大学教师的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。