多层面存在造句
造句与例句
手机版
- وقد صاحب هذا على المستوى الإقليمي إنشاء الوجود المتعدد الأبعاد الذي يضم بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والقوة العسكرية بقيادة الاتحاد الأوروبي، وهي العملية العسكرية الانتقالية التابعة للاتحاد الأوروبي في شرق تشاد وشمال جمهورية أفريقيا الوسطى.
与此同时,区域一级建立了一个多层面存在,由中乍特派团和欧盟部队、即欧洲联盟乍得东部和中非共和国东北部过渡军事行动组成。 - ورحبت في هذا الصدد بقيام الأمين العام للأمم المتحدة بإرسال بعثتي تقييم إلى المنطقة بغرض التمهيد لنشر وجود متعدد التخصصات تابع للأمم المتحدة في المنطقة، تمشيا مع قرار مجلس الأمن 1706 (2006).
在这方面,委员会欣见联合国秘书长向该地区派出两个评估团,为依照安全理事会第1706(2006)号决议在该地区部署联合国的多层面存在作准备。 - وأعرب أعضاء المجلس عن استعدادهم للنظر في طرائق لنشر وجود متعدد الأبعاد في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى مع أخذ مواقف حكومتي تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى في الاعتبار.
安理会成员表示,在考虑到乍得政府和中非共和国政府的立场的同时,他们随时愿意审议以何种方式在乍得东部地区和中非共和国东北部地区部署一个多层面存在。 - وناقشوا إيفاد بعثة متقدمة إلى تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى وأعربوا عن استعدادهم للنظر في الطرائق التي تكفل أن يكون هناك وجود متعدد الأبعاد للأمم المتحدة في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى بموافقة الحكومتين.
他们讨论了向乍得和中非共和国部署先遣团问题,并表示准备考虑经乍得和中非共和国政府同意,在乍得东部和中非共和国东北部部署一个多层面存在。 - تمثل النفقات البالغة 000 476 دولار تكاليف سفر فريق التقييم التقني التابع لإدارة عمليات حفظ السلام ووفد الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في التخطيط لنشر وجود متعدد الأبعاد للأمم المتحدة في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
476 000美元支出是维持和平行动部技术评估队和联合国代表团协助规划向乍得东部和中非共和国东北部部署联合国多层面存在所产生的差旅费。 - ويؤكد المجلس التزامه الكامل بالإسهام في تنفيذ القرار 1778 (2007) الذي يأذن بإنشاء وجود متعدد الأبعاد في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، بما في ذلك توفير الاتحاد الأوروبي للعنصر العسكري للعملية.
欧盟理事会强调,它充分承诺协助履行安理会第1778(2007)号决议。 该决议授权在乍得和中非共和国设立一个多层面存在,包括欧洲联盟在其中提供军事人员。 - وفي شمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى، سيكون للبعثة وجود متعدد الأبعاد في بلدة بيراو، يشمل وجودا محدودا لموظفين للشؤون المدنية وأفرادا عسكريين وأفراد شرطة، فضلا عن موظفين لحقوق الإنسان، والاتصال المتعلق بالمساعدة الإنسانية، ودعم البعثة.
先遣团将在中非共和国东北部的Birao镇建立多层面存在,其中包括一个小规模的民政、军事和警察单位以及一批人权、人道主义联络和特派团支助人员。 - وشجّع المجلس أيضا الأمينَ العام والاتحادَ الأوروبي على بدء التحضيرات للوجود المتعدد الأبعاد للأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، وطلب إلى الأمين العام أن يدرس الترتيبات اللاحقة لهذا الوجود المتعدد الأبعاد بعد فترة 12 شهرا.
安理会还鼓励秘书长和欧洲联盟着手筹备联合国和欧洲联盟在乍得和中非共和国的多层面存在,并请秘书长研究这一多层面存在12个月后的后续安排。 - وشجّع المجلس أيضا الأمينَ العام والاتحادَ الأوروبي على بدء التحضيرات للوجود المتعدد الأبعاد للأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، وطلب إلى الأمين العام أن يدرس الترتيبات اللاحقة لهذا الوجود المتعدد الأبعاد بعد فترة 12 شهرا.
安理会还鼓励秘书长和欧洲联盟着手筹备联合国和欧洲联盟在乍得和中非共和国的多层面存在,并请秘书长研究这一多层面存在12个月后的后续安排。 - تمشيا مع الفقرة 9 (د) من قرار مجلس الأمن 1706 (2006)، يجب أن يسعى وجود محتمل متعدد الأبعاد للأمم المتحدة إلى تحسين الحالة الأمنية في المناطق الموجودة على طول الحدود بين السودان وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى.
根据安全理事会第1706(2006)号决议第9(d)段的规定,联合国可能部署的多层面存在应努力改善苏丹、乍得和中非共和国之间边界沿线地区的安全形势。 - بالنظر إلى أن بعثة التقييم التقني لم تتمكن من زيارة شرق تشاد أو الشمال الشرقي لجمهورية أفريقيا الوسطى بسبب أعمال القتال المستمرة في كلتا المنطقتين، فقد تعذر وضع توصيات كاملة بشأن وجود متعدد الأبعاد للأمم المتحدة في هاتين المنطقتين.
因为乍得东部或中非共和国东北部目前存在的敌对活动,技术评估特派团无法访问这两个地区,所以无法就联合国在这些地区建立可能的多层面存在提出成熟的建议。 - وقرر المجلس، في الفقرة 2 من قراره 1778 (2007)، أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، تشمل ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
安理会在其第1778(2007)号决议第2段决定,这个多层面存在应包含联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特派团),在乍得东部和中非共和国东北部执行为期一年的任务。 - وقرر المجلس، في الفقرة 2 من قراره 1778 (2007)، أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (MINURCAT))، تشمل ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
安理会在其第1778(2007)号决议第2段决定,这个多层面存在应包含联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特派团),在乍得东部和中非共和国东北部执行为期一年的任务。 - ومن المهم ضمانا لأن تؤدي أية عملية تنهض بها الأمم المتحدة في دارفور مهامها بأقصى قدر من الفعالية، أن يغدو لبعثة الأمم المتحدة في السودان وجود متعدد الأبعاد في المناطق الرئيسية في تشاد، بما في ذلك داخل مخيمات المشردين داخليا واللاجئين، وعند الضرورة، في جمهورية أفريقيا الوسطى.
为了确保达尔富尔的联合国行动发挥最大效力,联苏特派团必须在乍得的关键地点,包括境内流离失所者营地和难民营,并在必要时在中非共和国保持多层面存在。 - وأُشيرَ في التقرير أيضا إلى بعض الخيارات الأولية المتعلقة بالولاية والهيكل ومفهوم العمليات، التي من الممكن اعتمادها في ما يتعلق بوجودٍ متعدد الأبعاد للأمم المتحدة في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى، والهادفة إلى تحسين الحالة الأمنية في المناطق الواقعة على طول الحدود بين هذين البلدين والسودان.
该报告还概述了关于联合国在乍得东部和中非共和国北部多层面存在的可能任务、结构和行动构想的一些初步备选办法,以寻求改善这两国与苏丹边界沿线地区的安全形势。 - يقدّم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1778 (2007)، والذي أنشأ به المجلس وجودا متعدد الأبعاد في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى للمساعدة على تهيئة الظروف الأمنية المواتية للعودة الطوعية الآمنة والدائمة للاجئين والمشردين.
本报告是按照安全理事会第1778(2007)号决议提交的。 安理会通过该决议,在乍得和中非共和国东北部建立一个多层面存在,以帮助创造有助于难民和流离失所者自愿、安全和可持续回归的安全条件。 - تأكيد التزام المجلس بمساعدة السلطات التشادية وسلطات جمهورية أفريقيا الوسطى على حماية اللاجئين الوافدين من دارفور والمشردين داخليا وغيرهم من السكان المدنيين المستضعفين، وتيسير إيصال المساعدة الإنسانية إلى شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى، عن طريق إقامة وجود متعدد الأبعاد في تينك المنطقتين.
着重指出,安理会决心通过在乍得东部和中非共和国东北部部署多层面存在,帮助乍得和中非当局保护来自达尔富尔的难民、境内流离失所者和其他弱势民众,协助在这些地区提供人道主义援助。 - (هـ) يشجع فيها رئاسة الاتحاد الأوروبي على أن تضع في الحسبان، بالتشاور مع الحكومات المعنية والأمانة، البعد الخاص بحماية الأطفال عند التخطيط لإقامة وجود متعدد الأبعاد بهدف حماية اللاجئين والمشردين داخليا والسكان المدنيين المعرضين للخطر في شرق تشاد وفي منطقة شمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
(e) 鼓励欧洲联盟主席与有关政府和秘书处协商,在规划一个可能的多层面存在以便帮助保护在乍得东部和中非共和国东北部的难民、境内流离失所者和处境危险平民时,考虑到儿童保护问题。 - وقضى المجلس، في الفقرة 2 من قراره 1778 (2007)، أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، تشمل ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
安理会在第1778(2007)号决议第2段中决定,该多层面存在应包含联合国中非共和国和乍得特派团(所有语文均简称MINURCAT),按照同一段落的规定在乍得东部和中非共和国东北部执行为期一年的任务。 - وفي الفقرة 2 من القرار ذاته قرر مجلس الأمن أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (MINURCAT)، تغطي ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى على النحو المبين في الفقرة ذاتها.
在同项决议第2段中,安全理事会决定该多层面存在中应包含联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特派团),为期一年,负责同联合国国家工作队联络,在乍得东部和中非共和国东北部执行该段中所述的各项任务。
如何用多层面存在造句,用多层面存在造句,用多層面存在造句和多层面存在的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。