反索赔造句
造句与例句
手机版
- وقد أشار مكتب الشؤون القانونية على اللجنة بأن تستعمل شرط الاستبقاء في الوقت الحالي من أجل الحد من احتمال المطالبات المضادة، وأن تحتفظ للأمم المتحدة بالحق في تقديم مطالبات في المستقبل.
法律事务厅建议委员会暂且利用保留条款,以限制反索赔的风险,并保留联合国今后提出索赔的权利。 - ومن بين المطالبة المقابلة المتبقية بمبلغ 3.275 مليون دولار لم يحكم إلا بمبلغ 000 266 دولار لصالح الأمم المتحدة، بما في ذلك فائدة قدرها 000 43 دولار.
对其余的327.5万美元的反索赔额,法庭判决支付联合国266,000美元,包括43 000美元的利息。 - ورفضت المحكمة دفع المشتري بأن معنى عبارة " بدون مطالبات مقابلة " يعوزها الوضوح كما يتعذر التنبؤ بنطاقها.
买方表示 " 无反索赔 " 一词不够明确,其范围也无法预测,法院驳回了买方提出的这个意见。 - كما يقدم العراق ما يصطلح عليه بالمطالبات المضادة بموجب العقد على الرغم من أن هذه المطالبات المضادة يمكن وصفها وصفاً أدق بأنها موازنة حسابات المبالغ التي يدعيها الكونسورتيوم.
伊拉克还提出了它所说的合同之下的反索赔,尽管可以较确切地说,这些反索赔是对承建集团索赔额的冲抵要求。 - كما يقدم العراق ما يصطلح عليه بالمطالبات المضادة بموجب العقد على الرغم من أن هذه المطالبات المضادة يمكن وصفها وصفاً أدق بأنها موازنة حسابات المبالغ التي يدعيها الكونسورتيوم.
伊拉克还提出了它所说的合同之下的反索赔,尽管可以较确切地说,这些反索赔是对承建集团索赔额的冲抵要求。 - كما يقدم العراق ما يصطلح عليه بالمطالبات المضادة بموجب العقد على الرغم من أن هذه المطالبات المضادة يمكن وصفها وصفا أدق بأنها موازنة حسابات المبالغ التي يدعيها الكونسورتيوم.
伊拉克还提出了它所说的合同之下的反索赔,尽管可以较确切地说,这些反索赔是对承建集团索赔额的冲抵要求。 - كما يقدم العراق ما يصطلح عليه بالمطالبات المضادة بموجب العقد على الرغم من أن هذه المطالبات المضادة يمكن وصفها وصفا أدق بأنها موازنة حسابات المبالغ التي يدعيها الكونسورتيوم.
伊拉克还提出了它所说的合同之下的反索赔,尽管可以较确切地说,这些反索赔是对承建集团索赔额的冲抵要求。 - كما يقدم العراق ما يصطلح عليه بالمطالبات المضادة بموجب العقد على الرغم من أن هذه المطالبات المضادة يمكن وصفها وصفا أدق بأنها موازنة حسابات المبالغ التي يدعيها الكونسورتيوم.
伊拉克还提出了它所说的合同之下的反索赔,尽管可以较确切地说,这些反索赔是对承建集团索赔额的冲抵要求。 - وكان قلق المجلس ناشئا عن رفض المطالبات المقابلة التي قدمتها الأمم المتحدة، وذلك بصفة رئيسية بسبب اتفاق التسوية وبسبب عدم وجود أدلة كافية تدعم المطالبات.
70.委员会感到关注的是,法庭驳回联合国的反索赔要求主要是根据和解协议以及因为没有足够证据来证明这些要求。 - وقدمت الأمم المتحدة، من جانبها ، مطالبة مضادة بمبلغ 000 415 دولار مقابل فقد أو دمار الممتلكات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة التي استخدمها المتعهد في تنفيذ العقد.
联合国方面对承包商在执行合同期间使用联合国自备财产和设备所造成的损失或损坏提出415 000美元的反索赔。 - ويوصي المجلس بأنه يتعين على الإدارة أن تحرر بصورة متأنية اتفاقات التسوية وأن تحرص على وجود أدلة داعمة كافية لزيادة احتمالات نجاح المطالبات المقابلة المحتملة إلى أقصى حد.
71.委员会建议,行政部门起草和解协议应仔细,并确保有适当的证据,以便在提出的反索赔时有最大的胜诉可能。 - وفي حال عدم قيام صاحب المطالبة بالتصدي لأية أزمة تشكل تهديداً واضحاً بحدوث الضرر البيئي، فإن هذا الامتناع عن التصدي ينبغي أن يعتبر عن حق انتهاكاً لواجب صاحب المطالبة بالتخفيف من الضرر.
凡索赔人未能对构成明确环境损害危险的危机做出反应,完全可以将这种不作为视为违反索赔人减轻损害的责任。 - وكما سلفت اﻻشارة في الفقرة ٥٥، يسعى العراق إلى تأكيد مطالبات معينة ضد الشركة بموجب العقد، ويطلق عليها مصطلح " المطالبات المضادة " .
如上文第55段所述,伊拉克要求依照合同对Enka提出某些索赔,将此称为 " 反索赔 " 。 - وكما سلفت اﻻشارة في الفقرة ٥٥، يسعى العراق إلى تأكيد مطالبات معينة ضد الشركة بموجب العقد، ويطلق عليها مصطلح " المطالبات المضادة " .
如上文第55段所述,伊拉克要求依照合同对Enka提出某些索赔,将此称为 " 反索赔 " 。 - وبدلا من ذلك، عاملت هيئة التحكيم هذه المطالبة المقابلة بأنها دفاع صحيح لمطالبة المتعهد بمبلغ 2.68 مليون دولار بموجب إحدى فواتيره.
仲裁法庭反而把这一 " 反索赔 " 视为证实承包商关于其一张发票下286万美元索赔要求的合理证据。 - ويفيد أن مكتب الشؤون القانونية أشار على اللجنة بأن تستعمل شرط الاستبقاء في الوقت الحالي، من أجل الحد من احتمال المطالبات المضادة، وأن تحتفظ للأمم المتحدة بالحق في تقديم مطالبات في المستقبل.
他还表示,法律事务厅建议非洲经委会暂且利用保留条款,以限制反索赔的风险,并保留联合国今后提出索赔的权利。 - كما تضمن اتفاق التسوية المتفاوض عليه تخلي المقاول تماما عن أية مطالبات تنشأ عن العقد أو تتصل به بأي صورة من الصور، فضﻻ عن تنازل اﻷمم المتحدة عن مطالباتها المضادة تجاه المقاول.
经谈判达成的和解协议也包括承包商完全放弃合同所引起的或与合同有关的任何索赔,而联合国也放弃对承包商的反索赔。 - وأبلغت المنظمة أن استمرارها في المطالبة المقابلة المتعلقة بالتحكيم بشأن هذه اﻷصناف يمكن أن يؤثر على القضية الجنائية وقد يحول دون مواصلتها من جانب ممثلي النيابة العامة.
联合国已理解到,如果它对这些设备继续要求反索赔仲裁,那么,这可能就会影响该件刑事案件而且有可能使该案无法由检察官起诉。 - وبالإشارة إلى الترجمة الألمانية لعبارة " counterclaim " ارتأت المحكمة أن من الواضح أن الطرفين عمدا إلى استبعاد إمكانية وجود مطالبات مقابلة.
在说到 " 反索赔 " 一词的德语译文时,法院认为,很明显,双方当事人都打算排除提出反索赔的可能性。 - وبالإشارة إلى الترجمة الألمانية لعبارة " counterclaim " ارتأت المحكمة أن من الواضح أن الطرفين عمدا إلى استبعاد إمكانية وجود مطالبات مقابلة.
在说到 " 反索赔 " 一词的德语译文时,法院认为,很明显,双方当事人都打算排除提出反索赔的可能性。
如何用反索赔造句,用反索赔造句,用反索賠造句和反索赔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。