追偿阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويجب أن تكثف الأمانة جهودها للحصول على الاشتراكات التي ما تزال مستحقة على دول أعضاء سابقة.
秘书处应加大努力追偿前成员国仍拖欠的会费。 - ووفقا لما ذكرته اﻹدارة ﻻ يزال يجري إدخال تغييرات وتحسينات على نظام استعادة السلف الشخصية.
行政当局认为,应当继续改革并加强个人追偿制度。 - وكما لوحظ في تقرير مراجعة الحسابات عن عام 2000 فإنه يجب استرداد هذه المبالغ.
2000年审计报告内指出对这些数额必须予以追偿。 - تقديم رسالة إلى البلد المساهم بقوات البعثة الدائمة
通过常驻代表团将函件送交部队派遣国,告知后者偿还或追偿数额。 - فالمبلغ يمثل أموال الدعم التي قدمت إلى اللجان الوطنية ولم يكن من المقرر استردادها.
这笔款额是向各全国委员会提供的支助资金,无须追偿。 - `3` المبالغ المستحقة في إطار " تحصيل التعويضات مرتين "
(三) " 双重追偿 " 款额 - وتأمل اللجنة في أن البعثة ستكفل متابعة مطالبة التأمين وتسويتها في الوقت المناسب.
行预咨委会相信,特派团将确保尽快追偿并结清保险索赔。 - وتسعى الإدارة، بالتنسيق مع البعثة، إلى تحصيل الرصيد المتبقى من الدولة العضو الثانية.
外勤支助部与特派团协调,努力追偿第二个会员国的其余欠款。 - وشدد نائب المدير التنفيذي على أن استرداد التكلفة الكاملة يعتبر شرطا أساسيا في النموذج التجاري للمكتب.
他强调,追偿全额费用是项目厅业务模式的一项基本规定。 - وسيفضي ذلك إلى خسارة المطالبين بالبضاعة لسبيل واحد من سبل التعويض عن التسليم الخاطئ.
结果将会导致货物索赔人失去一个就错误交付获得追偿的途径。
追偿的阿拉伯文翻译,追偿阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译追偿,追偿的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
