IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

裂解阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"裂解"的翻译和解释
例句与用法
  • وتعكف الوكالة " جاكسا " على دراسة إمكانية تطوير خزانات مركَّبة من أجزاء ذات قشرة معدنية ملفوفة بأكملها بالبلاستيك المقوَّى بألياف الكربون، إذ يُتوقَّع تفكُّكها خلال عودتها إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    日本宇宙航空研究开发机构正研究复合材料燃料箱的变化,其金属外壳的外包装是碳纤维强化塑料,预计会在重返大气层过程中分裂解体。
  • (27) أفادت شركة Chevron U.S.A. أنه، عندما يراد تزويد وحدة التقطير الهيدروجيني بمواد حفازة جديدة، تغلق هذه الوحدة تماما وتزود بالمواد الحفازة دفعة واحدة (وليس تباعا أثناء عمل الوحدة).
    27 根据Chevron U.S.A.,当氢化裂解装置需要添加新催化剂时,就将装置关闭,立即装催化剂(而不是在装置运行期间不断装填)。
  • ' 1` زيادة التكرير الشديد للوقود البترولي، وتحويل جزيئات هيدروكروبن الأوكتين المنخفضة إلى جزيئات ذات شكل مختلف، وإن كانت متشابهة كيميائياً وذات قيم أوكتين عالية عن طريق الإصلاح، والتكسير (فصل المركب إلى جزيئات أبسط) والكلة (alkylation) والمماكبة (isomerization)؛
    更严格的石油精炼,通过重整、裂解、烷基化和异构化,将低辛烷值的烃类分子转化为结构不同但化学性质相似并且具有较高辛烷值的分子;
  • إنَّ التكنولوجيات المشمولة في عموم أنشطة تخفيف الحطام، ومنها مثلاً تكنولوجيا الحدِّ من انبعاث الأجسام ذات الصلة بالبعثات الفضائية أو منع تفكُّكها، تكاد تكون قد نضجت ولم تعد بنوداً رئيسية تلقى ترويجاً لدى أنشطة البحث والتطوير.
    一般性碎片减缓活动所涉及的技术 -- -- 诸如限制飞行任务相关物体的释放或防止分裂解体 -- -- 已接近成熟,这些技术不是促进作为研究和开发活动内容的主要项目。
  • من أجل الحد من الخطر الناتج من حالات التشظي العرضي على المركبات الفضائية الأخرى والمرحل المدارية الأخرى من مركبات الإطلاق، ينبغي استنفاد جميع مصادر الطاقة المخزونة المحمولة على المتن أو جعلها مأمونة عندما لا تعود لازمة لعمليات الرحلة أو للتخلص بعد الرحلة.
    为了限制意外分裂解体对其他航天器和运载火箭轨道级所造成的危险,所有随载储存能源,凡不再需要用于飞行任务操作或任务后处置的,均应作耗尽或安全处理。
  • من أجل الحد من الخطر الناتج من حالات التشظّي العرضي على المركبات الفضائية الأخرى والمراحل المدارية الأخرى من مركبات الإطلاق، ينبغي استنفاد جميع مصادر الطاقة المخزونة المحمولة على المتن أو جعلها مأمونة عندما لا تعود لازمة لعمليات المهمة أو للتخلص بعد انتهاء المهمة.
    为了限制意外分裂解体对其他航天器和运载火箭轨道级所造成的危险,所有随载储存能源,凡不再需要用于飞行任务操作或任务后处置的,均应作耗尽或安全处理。
  • وقد أشار Kim والعاملون معه إلى حدوث اختزال للأدنيوسين ثلاثي الفوسفات في خلايا الكلية المعرضة مما أدى إلى الإضرار بوظائف الخلايا وتسرب البروتينات ووجود حمض السيستين في أجزاء كثيرة من الكلية (Kim وآخرون، 1996).
    Kim和同事已经证明,易感肾细胞中三磷酸腺苷的减少会导致细胞功能受损、蛋白渗出、以及肾单位的若干区域中出现半胱氨酸S-共轭物β-裂解酶(Kim等人,1996年)。
  • ومن المحبذ للدول والمنظمات الدولية أيضاً أن تضع إجراءات مناسبة تتيح إمكانية التنسيق في الوقت المناسب من أجل خفض احتمالات التصادمات المدارية وتحطّم الأجسام في المدارات وغير ذلك من الأحداث التي قد تزيد من احتمالات حوادث التصادم ومن أجل تيسير اتخاذ تدابير فعَّالة للتصدِّي في هذا الشأن.
    还鼓励各国和各国际组织拟订适当程序,以便能够及时展开协调,目的是降低在轨碰撞、在轨解体或裂解和可能提高意外碰撞概率的其他事件的概率,并便利采取有效对策。
  • ذلك أنَّ الاتصال المباشر بين الكيانات التي تتولى تشغيل المركبات الفضائية والكيانات المعنية بتقدير حالات الاقتران يمكن أن يتيح الإمكانية للتنسيق في الوقت المناسب من أجل خفض احتمالات التصادمات المدارية وتسهيل تدابير التصدِّي بفعاليةٍ لحالات تحطّم الأجسام في المدارات وغير ذلك من الأحداث التي قد تزيد من احتمالات حوادث التصادم الطارئة.
    航天器运营实体和会合评估实体之间直接联系能够便利及时协调,以降低在轨碰撞、在轨分裂解体和可能提高意外碰撞概率的其他事件的概率,并便利采取有效对策。 准则B.8
  • وكانت أساليب حفر ما يسمى اﻵبار " المنحرفة " منذ أواخر الستينات، غير أنه كان من الضروري تحسين معدات ومواد الحفر قبل أن يتم إثبات أنه يمكن أن تظل حفرة البئر في الطبقات اﻷفقية الحاوية للنفط، وتفادي ما يوجد تحتها من ماء بالمحافظة عليها أفقية.
    挖掘所谓的 " 派生 " 井的技术从1960年代末就开始采用,但在钻井设备和材料得到改进后才证实钻孔可以横向在含油层中行进,而避开含油层下面的水。 加氢裂解
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
裂解的阿拉伯文翻译,裂解阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译裂解,裂解的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。