心包阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تعبيد طريق مؤدية إلى مركز الخدمات في أم بطين، تشمل مدرسة ابتدائية ومدرسة ثانوية ومركز للشباب وعيادة صحية؛
正在铺设一条通往Um-Batin服务中心的道路,该中心包括一所小学、一所中学、一个青少年活动中心和一家诊所。 - وستعمل البعثة، التي سيكون مقرها في باماكو، في جميع أرجاء مالي، وسيكون لها حضور كبير في المراكز السكانية الرئيسية، بما في ذلك غاو، وتومبوكتو، وكيدال.
稳定团总部设在巴马科并在马里各地开展工作,它在主要人口中心包括加奥、廷巴克图和基达尔派驻大量人员。 - ٢٦٧- وأتيح على موقع الشبكة في اﻹنترنت مركز للتدريب التفاعلي يتضمن دروساً توضيحية عن نقاط التجارة، والفرص التجارية اﻻلكترونية، وكفاءة التجارة.
在全球贸易点网络网址上可以得到相互作用的培训中心的信息。 该中心包括贸易中心、电子交换机会和贸易效率辅导员等。 - ورغم أن اﻻقتراح المقدم في العام الحالي من نيكاراغوا وعدد ضئيل من البلدان اﻷخرى طرح بعد أن أعيد دمجه بصورة مفصلة ومتأنية، فإنه سيلقى حتما المصير نفسه الذي لقيته جميع اﻻقتراحات السابقة.
尼加拉瓜等极少数国家今年抛出的提案虽经改头换面,精心包装,但改变不了与往年同样的下场。 - ولسوف يتم توزيعها على مراكز الإعلام وغيرها من المنافذ ذات الصلة في جميع أنحاء العالم الناطق بالعربية بما في ذلك المدارس.
衷心感谢阿拉伯联合酋长国慷慨解囊,在它的资助下将向阿拉伯语世界中的新闻中心以及其他中心包括学校分发该出版物。 - وناقش المؤتمر، في جملة أمور أخرى، السلم واﻷمن في أفريقيا، وركز على دور المركز وشدد على الحاجة إلى إعادة تنشيطه، بما في ذلك تعزيز التعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية.
会议讨论了非洲和平与安全等问题,着重指出中心的作用并强调必须振兴中心,包括加强同非统组织合作。 - على أن القوة اﻷمنية الدولية في كوسوفو عثرت على عدة مراكز داخل كوسوفو منها اثنان على اﻷقل، في بريزرين وغنيﻻني، وصفا بأنهما مجهزان بأدوات التعذيب.
但是,驻科部队在科索沃境内找到了好几个拘禁中心,包括至少在普里兹伦和格尼拉奈有两个备有酷刑工具的拘禁中心。 - كما أن السياسات التي تزعم أنها تركز على الأسر الضعيفة غالبا ما تركز على الأم والطفل، دون إيلاء اهتمام يذكر لأفراد الأسرة الآخرين، بمن فيهم الأب أو الجد والجدة.
此外,号称关注弱势家庭的政策往往侧重的是母亲和儿童,很少关心包括父亲或祖父母等在内的其他家庭成员。 - ومنذ عام 1962، تمكنت من إنقاذ حياة الأشخاص المحرومين من المأوى والمقيمين في الشوارع.
这些中心包括日托中心、老人之家以及流动送餐车这一传统的午夜慈善活动,该活动自1962年以来使无家可归、流浪街头的人的生命得以挽救。 - وعلى الرغم من أن الاقتراح الذي قدمه عدد صغير من البلدان هذا العام جاء مقنَّعا بعناية ومغلَّفا بغلاف أنيق، فإن طبيعته لم تتغير البتة ومصيره الفشل كسابقه.
极少数国家今年抛出的提案虽经改头换面,精心包装,但改变不了这种行为的性质,也逃脱不了与往年同样的失败下场。
心包的阿拉伯文翻译,心包阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译心包,心包的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
