IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

启事阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"启事"的翻译和解释
例句与用法
  • وتخلص الدولة الطرف إلى أن زوجة صاحب البلاغ ليس لها أية مصلحة في نشر ذلك الإعلان سوى تزويد صاحب البلاغ بأدلة لدعم إجراءات اللجوء في سويسرا.
    缔约国的结论是,申诉人之妻除了为支持申诉人在瑞士的庇护程序而取得证据之外,否则完全没必要发表该启事
  • ووفرت الوزارة تساوي الظروف للجنسين في اجتماعات عامي 2007 و 2008 في عملية التعيين، وحبذت زيادة تمثيل المرأة. السلطة القضائية
    在2007-2008年的警务人员招募启事中,对男性和女性设定了同等的招募条件,这有利于提高警务系统中的女性比例。
  • ويُعلن عن الوظائف الشاغرة للموظفين الفنيين الوطنيين في الصحيفة المحلية وعلى الموقع الشبكي للبعثة للوصول إلى المرشحّين الهايتيين المهتمين داخل هايتي وخارجها.
    利用当地报纸刊登本国干事空缺员额广告并在联海稳定团官方网站上张贴征聘启事,以便使海地境内外有兴趣的海地籍候选人都能得到征聘信息。
  • وقام أيضا النظام الوطني للتعليم العالي التكنولوجي بالدعوة إلى دورة للحاصلات على درجة جامعية في هذه المجالات، إما لبدء دراسات عليا، أو لإتمامها، أو لإجراء بحوث علمية وتكنولوجية.
    而国家理工类高等教育体系也发布了招生启事,鼓励招收上述理工类专业的女学士继续攻读硕士学位,完成学业,或从事科学技术研究。
  • أحاطت اللجنة الحكومية الدولية علما بأن الأمانة ستتوقف عن إصدار الإشعارات المكتوبة على الورق عن الممتلكات الثقافية المسروقة بسبب نقص الموارد وتوافر الوسائل الإلكترونية في الوقت الحاضر لتعميم المعلومات.
    19.政府间委员会注意到秘书处将停止以书面形式发布关于被盗文化财产的启事,原因是资金短缺,以及目前可以通过电子方式传播信息。
  • وتقديم صاحب البلاغ بنفسه لهذه المستندات التي يزعم أنها ثبوتية في سنة 2005 رغم كونه على اتصال بها بالهاتف قبل أسبوعين على الأقل من نشر الإعلان والبيان الصحفي يقوض أكثر فأكثر مصداقية صاحب البلاغ ومقربيه.
    申诉人自己在2005年提供上述证据这一事实,而在启事和公报刊登至少两个星期之前还与妻子通过电话,使人们对申请人及其亲人的可信性更加质疑。
  • وإذا كانت تلك الوثائق قد قُدّمت إلى مجموعة غير معروفة الهوية من المورِّدين أو المقاولين (على سبيل المثال من خلال عملية تنزيل من موقع شبكي)، فيجب أن تشترط لوائح الاشتراء على الأقل ضرورة أن تظهر المعلومات بشأن التغييرات في المكان نفسه الذي أتيح فيه تنزيلها.
    如果此类文件不是向特定供应商或承包商群体提供的(例如,从网站上下载),采购条例必须要求至少在可供下载的原登载处登出变更启事
  • وعُرضت على الكونغرس، في هذا الصدد، مشاريع قوانين مختلفة ترمي إلى زيادة فرص حصول النساء على التدريب في مجال العمالة وحظر ممارسات تمييزية من قبيل منح الرجال الأفضلية في إعلانات الوظائف.
    菲律宾政府根据该建议,开始修订《劳动法典》第135条,为此,各种法案提交到国会,要求增加妇女就业培训机会,禁止歧视性做法,如:在招聘启事中给予男性优先权。
  • وثانياً، لا يكفي تحديد الأفراد الموهوبين، بل يجب على المنظمة أيضا أن تتمكن من تحديد احتياجاتها الطويلة الأجل، وتحول دون حدوث المشاكل في المستقبل، ويجب تحديد التدرج الوظيفي بوضوح تام، وإدراج فرص للتطوير الوظيفي مثل التدريب الملائم والوظائف المناسبة.
    第二,它不能充分发现有才能的人;本组织还必须能够确定其长期需要和提前了解未来可能出现的问题,明确规划职业发展道路,并且要包括重要培训和适当发布岗位招聘启事等发展机会。
  • وبغية تثبيت الزواج المدني المعقود في مكتب مسجل في مكان آخر تثبيتا رسميا، يتوجب على كل من طرفي عقد الزواج المزمع أن يقدم شخصيا إخطارا موقعا منه في الاستمارة المحددة إلى مسجل الزواج في المقاطعة التي أقام فيها ذلك الطرف لفترة سبعة أيام سابقة مباشرة لتقديم الإخطار (المادة 14 من قانون إصلاح قوانين الزواج والطلاق).
    395.对于在其他登记员办公室举行的公证结婚仪式,未来婚姻中的各方应亲自签署并立即向该方已经居住达7天的地区的婚姻登记员递交固定格式的启事(《法律改革法》第14条)。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
启事的阿拉伯文翻译,启事阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译启事,启事的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。