余进阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وبالتالي لم يكن هناك نظام مناسب لتحديد احتياجات المنظمة من النقد والتخطيط لتلك اﻻحتياجات والتحقق من توافر مبالغ نقدية إضافية واستثمارها لتحقيق أكبر عائد من اﻷموال غير المستعملة.
结果没有适当的制度来决定该组织的现金需要,为这些需要作计划,确定可用的现金盈余和将盈余进行投资来尽量扩大闲置资金的收入。 - وخلال فترة السنتين 2008-2009، لاحظ المجلس حدوث تحسينات في عرض البيانات المالية للمكتب؛ غير أن البيانات المالية الأولية لا تزال بحاجة إلى إعادة تصنيف ملموسة للأرصدة.
在2008-2009两年期,审计委员会注意到项目厅的财务报表列报有所改善,但初始财务报表仍需要对结余进行一些实质性重新归类。 - وكان من شأن تمديد الفترة الزمنية الممنوح للمكتب لكي يعد بياناته المالية للفترة 2004-2005 أن أتاح له إجراء مراجعة شاملة لأرصدة حساباته ومعالجة القضايا التي أثارها مجلس مراجعي الحسابات.
为项目厅编制2004-2005年财务报表提供的宽限时间,使项目厅能够对其账户结余进行全面审查,并处理审计委员会提出的问题。 - كما أقرت الجمعية العامة بأن الطرائق الحالية لتمويل حساب التنمية، المقرر تمويله من الوفورات التي تحققت نتيجة لتدابير الكفاءة التي يمكن تحديدها في سياق تقارير أداء الميزانية، لم يثبت نجاحها.
大会还认识到,发展账户目前的供资模式,即通过可在预算执行情况报告中找出的因增效措施而实现的节余进行供资,已证明并不成功。 - أبلغت هيئة الأمم المتحدة للمرأة المجلس بأنها ستحدد، في دليل المالية، الإجراءات المفصلة لإجراء تسويات منتظمة للأرصدة المشتركة بين الصناديق، بما في ذلك الحصول على تأكيدات رسمية قبل إقفال حساباتها.
妇女署告知审计委员会,妇女署将在财务手册里规定对机构间结余进行定期对账的详细程序,包括在关闭账户之前获得正式确认的要求。 - غير أنه نتيجة لتبادلية النفقات العامة في معظم الميزانيات الوطنية، فإنه ليس من السهل تتبع وفورات تخفيف أعباء الديون، وبالتالي التأكد بشكل صحيح من أثرها على الحد من الفقر.
然而,由于多数国家总预算中公开开支的可替换性,很难对债务减免带来的节余进行追踪,因而也就难以确定这种节余对减贫产生的影响。 - ويقدم هذا التقرير في جزءين، يتناول أولهما تنفيذ اﻷنشطة واﻵثار المترتبة عليه، ويحتوي الثاني على تحليل للوفورات التي تحققت في اﻷونكتاد في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
本报告分两个部分。 第一部分是关于开展活动的进展情况及其产生的影响。 第二部分对贸发会议在1996-1997两年期实现的结余进行了分析。 - ومن تلك الأنشطة تحديث اتفاقات الاستئجار، واستعراض المطالبات العالقة والنصيب المقرر من أجل تحديد الاعتمادات، واستعراض جميع التسويات التي أُدخلت على الصناديق والأرصدة الاحتياطية التي تطبق المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
这些活动包括更新租赁协定、审查待决索偿和摊款以设立准备金,以及审查对联合国系统会计准则下基金和准备金结余进行的所有调整。 - ونظرا لأن المحكمة لا تملك دائرة لمراجعة الحسابات الداخلية، فقد نص طلب عرض الأسعار على إجراء مراجعة مؤقتة للحسابات كل سنتين، أي في عامي 2013 و 2015، إضافة إلى إجراء مراجعة لحسابات الفائض النقدي.
鉴于法庭没有内部审计部门,征求报价书还规定每两年,即于2013年和2015年,进行一次期中审计,并规定对现金结余进行审计。
余进的阿拉伯文翻译,余进阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译余进,余进的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
