تصوّر的中文
例句与用法
- وتدعوها إلى أن تأخذ في الاعتبار طريقة تصوّر الجماعات المعنية وتعريفها لنفسها.
委员会请缔约国考虑有关群体看待和为自己定义的方式。 - ومع ذلك، رغم أنه، لا يزال هناك قدر كبير من الدعايات التي تصوّر النساء كأغراض لإشباع الشهوة الجنسية.
但是,仍然有许多广告将妇女描绘成性玩物。 - ولا يزال تصوّر الهجرة كأداة للتنمية جديدا نسبيا ومثيرا للجدل.
把移徙视为促进发展的一种工具还是一种比较新的有争议的观点。 - ويرى معظم المراقبين أنه من الصعب تصوّر الطبيعة بطريقة بسيطة يمكن تحويلها إلى شيء محسوس.
对大多数观察者来说,自然很难以简单客观化的方式来设想。 - ويـُـنشـَـد من المشروع المساهمة في تصوّر آليات مؤسسية وإجراءات متعددة الأطراف جديدة لمعالجة هذه المشاكل.
项目的目的是协助构想处理这些问题的新体制性机制和多边程序。 - ولا توجد أية قيود مفروضة على ارتداء الأزياء الدينية أو المقتنيات الشخصية التي تصوّر رموزاً دينية.
对身着宗教服饰或佩戴带有宗教符号的个人物品没有任何限制。 - ورسالتنا يجب أن تكون متسقة، ومقنعة وذات صلة بالحياة اليومية، كما يجب أن نقاوم إعطاء تصوّر بالاستبطان المؤسسي.
我们的信息必须是持续、有说服力的,并且与日常生活相关。 - وتوضِّح الدراسة الاستقصائية الأوّلية بين قرابة 900 طالب جامعي في ديلي أن ذلك تصوّر خاطئ.
在对帝力大约900名大学生进行初步调查后发现,这是一种误解。 - تقني أفلام إيطالي، وممثلة فرنسية تصوّر في (هولندا)، ومشتبه به فرنسي
一个意大利电影代理人,一个法国人 女演员在荷兰拍摄, 而且一个法国犯罪者。
تصوّر的中文翻译,تصوّر是什么意思,怎么用汉语翻译تصوّر,تصوّر的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
