迷雾阿拉伯语怎么说
例句与用法
- للأسف خاب أملي، لكن كما يقول والدي
好吧,不得不说我很失望 记得我父亲经常说,失败是通住成功之路上的迷雾 - وفي خضم ضبابية وفوضى الاضطراب الذي نشهده في الشرق الأوسط، ثمة شيء يظل واضحاً وضوح الشمس.
中东的动荡产生了迷雾和混乱,但有一点是非常清楚的。 - سفينته تحطمت على جزيرة جزيرة مخبأة فى الضباب
他们的船在一个岛上搁浅了 在苏门答腊以西很远的地方 一座隐藏在迷雾中的岛 - وإذ يجد الاقتصاد العالمي نفسه في ضباب كثيف، فإن هذا الاجتماع، في رأينا، جاء في أنسب وقت.
当前,世界经济迷雾重重,因此在我们看来,这次会议非常及时。 - وتركز معظم أنشطة اللجنة في هذه المرحلة من التحقيق على خرق هذا الجدار الحاجب للكشف عن الحقيقة.
在调查的这个关头,委员会的大部分活动都注重冲开迷雾,洞悉真相。 - ونعتقد أن ذلك سيوفر للقانون الوطني مجالاً أكبر لمواكبة التطورات التي قد تمنع، لولا ذلك، محاولات اختراق ستار الشركة.
我们认为,这样可使各国法律有较大的回旋余地,能跟上情况发展,以防公司可能利用这类发展妨碍穿透其对外设置的迷雾。 - بيد أن لها جانبا واحدا هو مصدر الأمل في المستقبل ينبغي ألاّ نغفل عنه تحت " ظلال البؤس " المحيطة بها.
但是,它们有一个方面是未来希望所在,不应当在包围它们的 " 灾难的迷雾 " 中被忽视。 - ثمّ إن القانون الإنساني يوضح أنه إذا كان هناك شك، بفعل " ضباب الحرب " ، في أن مدرسة أو مستشفى هدف عسكري أو مدني، لا بد من الافتراض بأن البناية التي تخصص عادة للأغراض المدنية تظل مدنية.
此外,人道主义法还明确规定,如果在 " 战争迷雾 " 中对学校或医院是军事还是民用目标存在质疑,则必须推定通常用于民用目的的建筑仍然是民用目标。
迷雾的阿拉伯文翻译,迷雾阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译迷雾,迷雾的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
