穿刺阿拉伯语怎么说
例句与用法
- كما يقدم الدعم في شكل لوازم (مثل شرائط الأشعة وسوائل التثبيت والمواد الكاشفة والحقن المستعملة في أخذ عينات نسيجية) لفائدة الوحدات الطبية التي تجري فحوصات للثدي بالأشعة السينية.
还向设有乳腺X线照片检查的诊所提供了各种供应品(射线照相胶片、定影液、显影剂和活检穿刺针)。 - ويتم إجراء الفحوصات غير الجراحية (بزل السلى وبزل القلب) بناء على تعليمات من طبيب النساء، عندما يشتبه بوجود عيوب وراثية أو مرض يهدد حياة الجنين.
如果怀疑胎儿有先天性缺陷或发育缺陷,或者罹患危及生命的疾病,应在妇科专家的指导下施行非侵袭性程序(羊水诊断和心脏穿刺术)。 - في البلدان النامية بوجه عام عندما تحدث تسرُّبات صغيرة لا يحدث أي تنظيف، وما زال الزئبق يستعمل في حالات كثيرة كالتعدين على نطاق صغير، وتنظيف مواقع الالتهابات، كما يحدث بعد خرق الآذان، مثلاً.
而在发展中国家,通常情况下当有少量汞溢出时,都不会进行清理。 而且像小规模采矿和消毒(如穿刺后)等仍在使用汞。 - وتجرى الفحوصات الجراحية (مثل تحليل السائل المحيط بالجنين) حسب إرشادات الطبيب في حالة الاشتباه في مخاطر تتمثل في وجود تشوهات خلقية أو خلل في نمو الجنين أو اضطرابات غير قابلة للعلاج تهدد حياته.
在怀疑有基因风险或胚胎发育缺陷或其无法治疗的疾病威胁其生命时,可遵医嘱进行侵入性检查(羊膜穿刺和脐带检查)。 - كشفت دراسة أجريت في بومباي في الهند على 000 10 حالة إجهاض عقب اختبارات لتحديد جنس الجنين عن طريق بزل السَّلى عن أن 999 9 من الأجنة كانت لإناث.
一项对印度孟买在借助羊膜穿刺术做性别检查之后进行的1万例人工流产手术进行的研究显示,9,999个被杀死的胎儿为女胎儿; - وأدى تحديد جنس الجنين بواسطة التصوير التفرُّسي بالموجات فوق الصوتية، وبزل السائل الأمنيوني، والإخصاب الأنبوبي، إلى تفاقم هذه الحالة، مع أنه لا يوجد مبدأ قانوني أو معنوي أو أخلاقي يؤيد هذه الإجراءات لتحديد نوع الجنس.
用超声波扫描和羊膜穿刺术确定胎儿性别以及体外授精的做法加剧了这种情况下,虽然没有法律、道德或伦理原则支持此种性别鉴定程序。 - 64- ويعتبر التعاطي للمخدرات كذلك في مؤسسات السجون عاملاً مشدداً لانتقال فيروس نقص المناعة البشري، إلى جانب منع استعمال الواقي الذكري، وممارسة الثقب الجسدي والوشم الخطير في ظروف غير صحية.
监狱里使用毒品,再加上禁止使用避孕套以及在不卫生的条件下进行冒险的身体部位穿刺和纹身,使得人类免疫机能缺损病毒(爱滋病毒)的传播更为严重。 - وتزداد أيضاً قابلية تعرض متعاطي المخدرات المسجونين لأخطار فيروس الأيدز من جرّاء تعرضهم للاتصالات الجنسية دونما وقاية بين رجل وآخر (بما في ذلك العنف الجنسي)، وكذلك من جرّاء ثقب الجسد والوشم باستعمال معدات غير معقَّمة.()
由于被置于无保护的男男性行为(包括性暴力)以及使用未加消毒的器件进行人体穿刺和刺青的环境之中,监狱中的吸毒者更加容易遭受到艾滋病毒感染。
穿刺的阿拉伯文翻译,穿刺阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译穿刺,穿刺的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
