海草床阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تدرك أهمية جعل نتائج أعمال الفريق العامل متاحة على نطاق واسع؛ 77 - تحث الدول والهيئات العالمية والإقليمية ذات الصلة على أن تعزز تعاونها في حماية وحفظ أشجار المنغروف وطبقة الأعشاب البحرية والشعب المرجانية، بما في ذلك عن طريق تبادل المعلومات؛
确认广泛提供工作组的结果的重要性; 77. 敦促各国和相关全球及区域机构通过交流信息等途径,加强合作以保护和保全红树林、海草床和珊瑚礁; - ولذلك، فإن حماية الشعاب المرجانية وأشجار المانغروف وأحواض الأعشاب البحرية عملية مهمة للغاية() وينبغي إدراك ما تستلزمه من إجراءات واسعة النطاق تستهدف الإدارة المستدامة التي تحمي، بشكل مباشر وملموس، الشعاب المرجانية، وكذلك حقوق ومصالح فئات السكان والقطاعات المعتمدة على الشعاب المرجانية.
因此,保护珊瑚礁、红树林和海草床至关重要, 应理解为必须采取一系列广泛行动,实行可持续管理,直接、切实地保护珊瑚礁,保护依赖珊瑚礁生存的居民和行业的权益。 - تدمير الموائل وإدخال أنواع غريبة من الأحياء - ومن المخاطر الأخرى التي تهدد الأحياء البحرية والبيئية بسبب النفايات البحرية الأضرار المادية، مثل تغطية الشعاب المرجانية، وخنق أحواض الأعشاب البحرية وغيرها من النظم الإيكولوجية القاعية، وتعكر الموائل من التنظيف الميكانيكي للشواطئ.
生境的毁坏和外来物种的引进。 海洋废弃物给野生物和环境造成的其他威胁包括实物损害,如珊瑚礁被覆盖、海草床和其他海底生态系统被掩盖,以及生境因机械清理海滩而受到扰乱。 - (ج) خفض الترسب والتلوث الناجمين عن مقاسم المياه من خلال ' 1` تحسين الممارسات المتعلقة بالزراعة والماشية والتعدين؛ و ' 2` تقليل الصرف الصناعي والحضري والتعديني إلى الحد الأدنى ومراقبته؛ و ' 3` حماية الغطاء النباتي وإصلاحه (وبخاصة أشجار المنغروف وأحواض الأعشاب البحرية).
(c) 通过以下途径减少集水区沉积和污染:㈠ 改善农业、牲畜饲养和采矿做法;㈡ 尽量减少和控制工业、城市和采矿废物流入海中;以及㈢ 保护和恢复植被(尤其是红树林和海草床)。 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، تلقى مكتب التنسيق معلومات بشأن المبادرات والممارسات من جانب الدول المشاركة والمنظمات الإقليمية، مثل البلدان المتاخمة لبحر الصين الجنوبي، التي طورت برامج عمل وطنية وإقليمية بشأن أشجار المنغروف، ومنابت الحشائش البحرية، والشعاب المرجانية والأراضي الرطبة الساحلية ونفذتها.
在报告所述期间,协调处收到了关于参与国家及区域组织采取的举措和做法的资料,包括南海沿岸的一些国家,它们已制定并正在实施红树林、海草床、珊瑚礁和沿海湿地国家和区域行动方案。 - ويغطي مكون التقييم النظم الإيكولوجية الهشة مثل الشعاب المرجانية والمنغروف وطبقة الحشائش البحرية، التغيرات في الخط الساحلي والمصادر البرية للتلوث والقضايا الاجتماعية والاقتصادية؛ وتتناول الإدارة المسائل المتعلقة بالشعاب المرجانية والنظم الإيكولوجية المقترنة بها؛ والتغيرات في الخط الساحلي؛ والمصادر البرية للتلوث؛ والمصادر البحرية للتلوث.
评估内容包括诸如珊瑚礁、美洲红树和海草床等脆弱生态系统、海岸线改变、陆地污染源和社会经济问题。 管理方面需解决的问题是珊瑚礁及有关的生态系统;海岸线改变;陆地污染源; 海洋污染源。
海草床的阿拉伯文翻译,海草床阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译海草床,海草床的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。