海底争端分庭阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي الدورة نفسها، انتخبت المحكمة أيضاً القاضي توليو تريفيس رئيسا لغرفة منازعات قاع البحار.
在同一届会议上,法庭还选出图利奥·特雷韦斯法官任海底争端分庭庭长。 - واجتمعت غرفة منازعات قاع البحار في أثناء الدورة السادسة لتبادل اﻵراء بشأن أعمالها المقبلة.
在第六届会议期间,海底争端分庭法官开会,就分庭未来的工作交换了意见。 - واجتمعت غرفة منازعات قاع البحار في أثناء الدورة السادسة لتبادل اﻵراء بشأن أعمالها المقبلة.
在第六届会议期间,海底争端分庭法官开会,就分庭未来的工作交换了意见。 - وقدمت 15 دولة طرفًا وأربع منظمات حكومية دولية طلبات خطية وشفوية مطولة للغرفة.
共有15个缔约国和四个政府间组织向海底争端分庭提交了大量书面和口头材料。 - وفي الدورة الثانية، أنشأت المحكمة غرفة منازعات قاع البحار، وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية.
法庭在第二届会议上组成海底争端分庭、渔业争端分庭和海洋环境争端分庭。 - خلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت غرفة منازعات قاع البحار اجتماعات نظرت خلالها في المسائل الواقعة ضمن نطاق مسؤولياتها.
在本报告所述期间,海底争端分庭举行了会议,审议在其职责范围内的事项。 - وذكر وفدٌ مراقب أنه، بموجب الاتفاقية، يعود لغرفة منازعات قاع البحار وحدها اختصاص إصدار فتوى.
一个观察员代表团指出,《公约》规定,只有海底争端分庭有管辖权发表咨询意见。 - وفقا للمادة ١٤ من النظام اﻷساسي تتكون غرفة منازعات قاع البحار من أحد عشر قاضيا يختارهم أعضاء المحكمة من بينهم)٢(.
依照《规约》第十四条, 海底争端分庭由本法庭法官互选11名法官组成。 - وطبقا للنظام اﻷساسي، يجري اختيار أعضاء غرفة منازعات قاع البحار كل ثﻻث سنوات في حين يتم تكوين غرفة اﻹجراءات الموجزة سنويا.
根据规约,海底争端分庭的法官每三年选一次,简易程序分庭则每年改选。 - وطبقا للنظام اﻷساسي، يجري اختيار أعضاء غرفة منازعات قاع البحار كل ثﻻث سنوات في حين يتم تكوين غرفة اﻹجراءات الموجزة سنويا.
根据规约,海底争端分庭的法官每三年选一次,简易程序分庭则每年改选。
海底争端分庭的阿拉伯文翻译,海底争端分庭阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译海底争端分庭,海底争端分庭的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
