数独阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ولا تزال اقتصادات رابطة الدول المستقلة تعتمد على سلسلة صادرات شديدة التركيز مما يجعلها أكثر عرضة لاحتمالات الاستقرار مما لو كانت اقتصاداتها أكثر تنوعاً.
大多数独联体经济体出口产品的综合种类依然高度集中,使这些经济体面临更大的潜在不稳定,相比之下,如果这些经济体更加多样化,情况就不会这样。 - وفي معظم بلدان رابطة الدول المستقلة، تسارع التضخم بشكل أكبر في عام 2005، معززا بالموقف التوسعي بشكل عام في السياسات المالية والتأثير المحفز للتضخم الناتج عن الارتفاع السريع في دخول الأسر المعيشية وتكاليف الطاقة.
在大多数独联体国家,2005年通货膨胀进一步加速,突出表现在财政政策一般采取扩张性立场、家庭收入迅速增加和能源费用猛增产生推动通货膨胀的影响。 - ويحظر القانون الأوروبي الجديد تبادل حيازة الأسهم على نطاق واسع في ما بين وكالات التصنيف ويتطلب القانون الأمريكي أن يكون ما لا يقل عن نصف أعضاء مجالس إدارة منظمات التصنيف الإحصائي المعترف بها وطنيا مستقلين، وليست لهم أي مصلحة مالية في التصنيفات الائتمانية؛
欧洲的新法规禁止评级机构之间交叉持股,美国法律规定,国家认可的统计注册组织董事会中至少要有半数独立的董事,而且在信贷评级中没有金融利害关系; - وفي غالبية بلدان رابطة الدول المستقلة، يوجد اقتصاد حقيقي لم يتم وضع هيكل له جنبا إلى جنب مع قطاع مالي غير ناضج، وهو نفسه قطاع يسيطر عليه عدد قليل من المصارف التي تملكها الدولة والمثقلة بأعباء ديون معدومة وهي تقدم الجزء اﻷكبر من القروض إلى القطاع العام.
在大多数独联体国家,未经改组的实际经济与不发达的金融部门并存,金融部门本身由几家不良贷款负担沉重、主要向公共部门贷款的政府所有银行所控制。 - وتؤكد عدة إفادات لشهود عيان مستقلين قدمها مسؤولون حكوميون وموظفون مدنيون ورجال أعمال أن إيرادات الميناء تخضع، دون رقابة، لسيطرة شخصين، أحدهما من إدارة الميناء والآخر من وزارة المالية، وأنهما يوزعان الأموال بعد ذلك على أساس تقديري.
政府官员、公务员和商人提供的无数独立的目击者证词确认,在没有监督的情况下,港口收入由两人控制 -- -- 一人来自港口管理当局,另一人来自财政部。 他们随后任意分发资金。 - وفي الاقتصادات الأوروبية الناشئة، لا تزال معدلات البطالة مرتفعة إلى حد ما في معظم بلدان جنوب شرق أوروبا حيث تزيد نسبتها على 10 في المائة ويغلب عليها الطابع الهيكلي لا الدوري؛ وعادت معدلات البطالة الرسمية في معظم بلدان رابطة الدول المستقلة إلى مستوياتها قبل الأزمة التي تقل عن الـ 10 في المائة.
在欧洲新兴经济体中,东南欧的失业率相当高,大多在10%以上,而且较多是结构性而非周期性问题;大多数独联体国家的官方失业率已回复到危机前的水平,即低于10%。 - ففي حين تتبع بلدان مثل إستونيا وهنغاريا على سبيل المثال سياسات واضحة فيما يتعلق بسرعة تطوير شبكة " الإنترنيت " العالمية، يجد المرء أن معظم بلدان رابطة الدول المستقلة لم تعتبر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بعد من قبيل الأولويات الهامة، أو أنها قد أخفقت في ترجمة هذه الأولوية إلى إجراءات ملموسة على صعيد السياسة العامة.
例如,爱沙尼亚和匈牙利等国家推行迅速发展因特网的明确政策,而大多数独联体国家仍未认为信息和通讯技术为重要的优先事项或者未能将这项优先事项化为具体政策行动。 - وقد ذكر تقرير نُشر مؤخراً عن تنفيذ الأهداف الإنمائية بشأن الألفية في أوزبكستان وأعدته تسع وكالات متخصصة تابعة للأمم المتحدة، أن أوزبكستان حققت نتائج ملموسة أكثر من معظم البلدان في رابطة الدول المستقلة من حيث مؤشرات التنمية البشرية، وخاصة منذ مطلع التسعينيات.
13.一份最近发表的由九个联合国专门机构编制的关于乌兹别克斯坦执行《千年发展目标》的报告声明:乌兹别克斯坦比大多数独联体国家在人类发展指标上取得了更切实的成就,尤其是自20世纪90年代初以来。
数独的阿拉伯文翻译,数独阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译数独,数独的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。