宜居阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
火山活动使得蒙特塞拉特首都普利茅斯不宜居住,于1997年被弃置。 - والمقصود بصلاحية المباني للسكن هو الانشغال بتوفير الصلاحية المثلى لمقومات الوحدات السكنية بوجه عام ولفرادى هذه الوحدات بوجه خاص.
适宜居住是指要注意住房总体上最适合居住和具体住房最适合个人居住。 - كما أن هولندا بلد يحْلُو العيش فيه لأننا غَيُورون على حقوقنا الأساسية، المترسّخة في نظامنا القانوني.
荷兰还是一个宜居国家,因为我们珍视我们的法律制度始终赋予我们的基本权利。 - وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
蒙特塞拉特首都普利茅斯因火山活动已经不宜居住,它于1997年被弃置。 - وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتسيرات، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكن.
蒙特塞拉特首都普利茅斯因火山活动已经不宜居住,它于1997年被弃置。 - وأُشير إلى أنّ وجود أمكنة آمنة وقابلة للعيش هو من الشروط الأساسية لتحقيق التنمية والرفاه لكل الناس.
它们指出拥有一个安全的宜居之地是促进发展和所有人的福祉的一个先决条件。 - وقد هُجِرت مدينة بليموث، عاصمة مونتيسيرات القديمة، في عام 1997، في أعقاب النشاط البركاني الذي جعلها غير صالحة للسكنى.
原先的首都普利茅斯,1997年在火山爆发后,已不宜居住,被居民弃置。 - ويجب أن تكون المدن ذات طبيعة إيكولوجية مناسبة للعيش وموجهة لصالح الإنسان، ولا بد من التعايش السلمي المتناغم بين الإنسان والطبيعة والمدينة.
城市必须保持生态、宜居和以人为本,人类、自然和城市必须和谐共处。 - (أ) استناد ذلك إلى حق كل شخص في سكن لائق وميسور، مع تحديد معايير الجودة والصلاحية للسكن تحديداً واضحاً؛
依据于人人有权获得适足和可负担得起、并且具有明确质量和宜居标准的住房; - وقد حَدَت المشاكل المتعلقة بصلاحية السكنى والموقع وسهولة الوصول بجنوب أفريقيا لتغيير برنامج الإعانات لديها وزيادة تدخل الحكومة.
适宜居住问题、地点问题和进出交通问题导致南非改变其补贴方案和增加政府干预。
宜居的阿拉伯文翻译,宜居阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译宜居,宜居的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
