IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

合赞阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"合赞"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي عام 1995 شاركت المديرية في تبني مسرح تمثيلي لتقديم مسرحية تعالج قضية العنف الأسري.
    1995年,妇女事务局联合赞助对外演出剧院上演处理家庭暴力问题的戏剧,1996年,它又联合赞助剧院上演性别平等问题的戏剧。
  • 3- الآراء التي أُبديت في الجمعية العامة واللجنة السادسة بشأن طرائق عمل اللجنة
    大会曾在多个场合赞扬了委员会为提高其工作方法的效率而做出的努力,并建议委员会坚持对其工作方法进行审查以期进一步提高工作的有效性。
  • وشاركت الرابطة في رعاية ورئاسة أحد المنتديات الفرعية للمنتدى السابع عن موضوع " الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والعدالة البيئية " .
    本协会联合赞助和主持第七次论坛下主题为 " 社会与经济权利和环境正义 " 的分论坛之一。
  • وعلاوة على ذلك، رحب رؤساء الحكومات بالمبادرات العديدة التي تنفذها أو ترعاها فرادى الدول الأعضاء فضلا عن المبادرات التي يشترك في رعايتها صندوق مبادرة وسط أوروبا الذي وفرته حكومة إيطاليا.
    此外,政府首脑欢迎由各成员国提出和赞助以及利用意大利政府提供的中欧倡议基金联合赞助的一系列主动行动。
  • وقد أثنى المجلس نفسه في مناسبات عدة وبحق على قوات فريق المراقبين العسكريين للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا لما أبدته من شجاعة وتصميم في جهودها للحفاظ على اﻷمن في سيراليون.
    联合国安全理事会在多个场合赞扬了西非监测组部队在维持塞拉里昂的安全中表现出的勇气和决心;确是应该赞扬。
  • فيما يتعلق بالتعاون القائم بين كوبا والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، تقدم هذه الأخيرة الدعم للمشاريع والمعدات والأدوات الخاصة بالأرصاد الجوية، كما تشارك في رعاية المؤتمرات المعنية بالأرصاد الجوية.
    关于古巴与世界气象组织(气象组织)的现有合作,气象组织一直提供项目支助、气象设备和仪器,并联合赞助气象会议。
  • واشتركت الولايات المتحدة (من خلال اللجنة الدولية) ووكالة الفضاء الأوروبية في رعاية حلقة العمل تلك. واستضافت وكالة المعلومات المكانية الجغرافية في لاتفيا حلقة العمل نيابة عن حكومة لاتفيا.
    该讲习班由美国(通过导航卫星委员会)和欧洲空间局联合赞助,是拉脱维亚地球空间信息机构代表拉脱维亚政府主办的。
  • وعُقدت حلقات العمل هذه برعاية مشروع ممول من إدارة التنمية الدولية، حماية الأطفال في أقاليم ما وراء البحار، بالتعاون مع وزارة الداخلية والسلامة العامة.
    这些讲习班由国际发展部资助的项目 " 保护海外领土的儿童 " 与内政与公共安全部联合赞助。
  • وفي عام 2010، سيشارك الائتلاف في رعاية " الكتاب من أجل السلام " حيث سيقرأ المؤلفون المحليون مقتطفات من أعمالهم حول قضايا السلام.
    2010年,它同其他组织联合赞助举办 " 作家促和平 " 活动,由本地作家选读自己有关和平的作品。
  • وهكذا يمثل هذا الإطار الهيكل الشامل لنتائج البرنامج المشترك، ويشمل تحديدا واضحا لكل خطوط الأساس والنتائج، وتحديدا لمساهمات كل شريك في الرعاية، والتركيز تحديدا على التقدم في كل قطر.
    它本身为联合方案提供了综合成果架构,纳入了明确界定的基线和成果,确定了每一联合赞助者的捐款,并具体侧重国家进展情况。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
合赞的阿拉伯文翻译,合赞阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译合赞,合赞的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。