登入 注册

刺激物阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"刺激物"的翻译和解释
例句与用法
  • ويحتاج الأطفال أيضاً إلى وقت الفراغ، الذي يُعرّف على أنه حيز زمني ومكاني خالٍ من الالتزامات أو التسلية أو التحفيز يمكن أن يختاروا ملأه بالنشاط أو الخمول كما يشاؤون.
    儿童还需要闲暇,即没有任何义务、娱乐活动或刺激物的时间和空间,他们可以选择按照自己的意愿,以活动或不活动的方式填补这些时间和空间。
  • ويجب أن ترقم كل وحدة من الأسلحة المصنوعة برقم خاص ما عدا الأجهزة الميكانيكية لرش المساحيق وأجهزة إطلاق الرذاذ وغيرها من الأجهزة المعبأة بالغاز المسيل للدموع والمواد المهيجة.
    每个制造武器的单位都有个别的号码,根据开发的安全要求,必须受到强制试验,但不包括机械粉末喷射器、空气枪、和填注瓦斯和刺激物质的其他装置。
  • ٣- وأنشأت وزارة الشؤون الداخلية مؤخرا وحدة لتقييم استعمال المخدرات داخل المرفق اﻹصﻻحي القائم، حيث يمكن لمستعملي المخدرات )بمن فيهم اﻷحداث( المحكوم عليهم بأقل من سنتين في السجن أن يتلقوا برنامج اعادة تأهيل في الموقع.
    内政部最近还在目前的教养设施内成立了一个滥用刺激物评估股,其中被判刑不满两年的刺激物滥用者(包括少年)可参加一项监内康复计划。
  • ٣- وأنشأت وزارة الشؤون الداخلية مؤخرا وحدة لتقييم استعمال المخدرات داخل المرفق اﻹصﻻحي القائم، حيث يمكن لمستعملي المخدرات )بمن فيهم اﻷحداث( المحكوم عليهم بأقل من سنتين في السجن أن يتلقوا برنامج اعادة تأهيل في الموقع.
    内政部最近还在目前的教养设施内成立了一个滥用刺激物评估股,其中被判刑不满两年的刺激物滥用者(包括少年)可参加一项监内康复计划。
  • كما أن اللجنة توصي الدولة الطرف بأن تضمن لفائدتهم الخدمات التأهيلية التي تحقق لهم تعافيهم من أثر سوء المعاملة البدنية والاعتداءات الجنسية وإساءة استخدام العقاقير، وتحميهم من بطش الشرطة بهم وتصلح بينهم وبين أسرهم.
    此外,缔约国应确保为这些儿童中遭到身体虐待、性虐待和滥用刺激物者提供康复服务;保护儿童免遭警察的野蛮对待;并为他们提供与家庭重新和好的服务。
  • (ب) وإذا كان من غير المرجح أن تتسبب التركيزات الحالية في حدوث هذه التأثيرات، على سبيل المثال عند تخفيف تركيز مادة قليلة التهييج بمحلول غير مهيِّج فسنصل إلى نقطة يمكن فيها وصف المحلول بكامله على أنه لا يرجح أن يتسبب في التهييج؛
    如果在当前浓度的条件下不太可能发生有关作用。 例如,当轻度刺激物稀释于无刺激性溶液时,在达到某一程度时,混合物总体不太可能造成刺激;
  • 272- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تزيد من الجهود التي تبذلها لوضع سياسة للنهوض بصحة المراهقين تشمل في ما تشمل صحتهم العقلية، وتزيد بصفة خاصة من الجهود التي تبذلها في مجالي الصحة الإنجابية وإساءة استخدام العقاقير، وتعزز برنامج التثقيف الصحي في المدارس.
    委员会建议缔约国加强在促进青少年健康政策方面作出的努力,其中包括心理健康,尤其是生殖健康和防范滥用刺激物并加强学校中的健康教育课程。
  • كما ضم النظام المنسق عالمياً صنفاً من المواد التي تشكل خطراً بالغاً على الصحة البشرية وثمانية أصناف أخرى تغطي الأخطار (H11) المزمنة التي تشكلها المواد المؤثرة على العيون والجلد وجهاز التنفس ومسببات السرطان ومواد الطفور والمواد السامة.
    此外,统一制度还包括一类对人类健康造成严重威胁的材料,以及其他8类如眼睛、皮肤和呼吸道刺激物、致癌物质、诱变剂和基因有毒物质等慢性毒物(HII)。
  • تعاطي المخدرات 387- رغم إحاطة اللجنة علماً بالتدابير المتخذة لمكافحة تعاطي الأطفال للمخدرات، مثل إنشـاء الخطة الوطنية (1995) وبرنامج رمبوس (RUMBOS)، فإنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء بقاء تعاطي المخدرات والمواد المخدرة مجالاً رئيسياً من المجالات المثيرة للقلق.
    尽管委员会注意到已采取了防止儿童滥用毒品的措施,例如订立了全国规划(1995年)和制订了RUMBOS方案,但滥用毒品和刺激物仍然是一个令人关切的主要领域。
  • وللسلطات التي ترغب في وجود فئة تصنيف لحالة " تهيج العين " أن تستخدم الفئة 2 العامة؛ وقد ترغب سلطات أخرى في التمييز بين الفئة 2ألف والفئة 2باء (انظر الجدول 3-3-2). " .
    希望对 " 眼刺激物 " 作单一分类的管理部门,可使用一个综合性的第2类;其他管理部门可能希望在第2A类和2B类之间作出区分。 "
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
刺激物的阿拉伯文翻译,刺激物阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译刺激物,刺激物的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。