制约性阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ونبَّه إلى ضرورة أن تأخذ قواعد النظام التجاري المتعدد الأطراف في اعتبارها الأثر المتباين للتجارة على المرأة والرجل، ذلك لأن عدم التصدي للعقبات الناجمة عن عدم مساواة الجنسين في السياسة التجارية أمر باهظ التكاليف ويؤدي للمزيد من تعقيد التحدي الذي يشكله الحد من الفقر.
多边贸易体制的规则必须考虑到贸易对妇女与男子的影响有差别。 在贸易政策中不能妥善解决制约性别平等的问题,就会付出高昂代价并使减少贫困的问题更加复杂。 - ما هي أنواع الشروط الأشد فعالية التي ينبغي الاعتماد عليها كأساس للدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى جيش وطني؟ كيف يمكن ضمان شفافية الشروط العامة؟ ما هي الخطوات التي ينبغي للأمم المتحدة اتخاذها لتكفل الوفاء بالشروط؟ ما هي الإجراءات التي ينبغي اتخاذها في حال مخالفة الشروط؟
(二) 何种形式的制约性最为有效,且应用作联合国支助国家部队的基础? 如何确保条件公开透明? 联合国应采取何种步骤确保满足条件,如果违反条件应采取何种行动? - وعلى سبيل المثال فإن المادة 5 من قرار معهد القانون الدولي بشأن حصانة الدول الأجنبية فيما يتصل بمسائل الاختصاص القضائي والتنفيذ (1954) تشير إلى أنه لا يجوز اتخاذ أية إجراءات للتقييد أو الحجز الوقائي فيما يتصل بالممتلكات التي تمتلكها دولة أجنبية وتستخدمها لأغراض القيام بالأنشطة الحكومية التي لا صلة لها بأي شكل من أشكال الاستغلال الاقتصادي.
例如,国际法学会关于涉及管辖和执行问题的外国豁免的第(1954)5号决议指出,不得采取任何制约性或预防性的扣押措施,来处理属于外国用于从事与任何形式经济剥削无关的政府活动的财产。 - ويتوقف احتمال اندماج المرأة الريفية في التجارة الدولية وفي سلاسل القيمة العالمية على التدابير السياساتية التي تتخذها الحكومات لإصلاح أوجه انعدام المساواة بين الجنسين ولمواجهة المعوقات المرتبطة بنوع الجنس، وعلى توفير حوافز للحصول على الإمدادات من المنتِجين من السيدات، وعلى ضمان حصول المنتِجات على صفقات منصفة من المشترين، مثلاً عن طريق شراكات بين القطاعين العام والخاص.
农村妇女融入国际贸易和全球价值链的可能性取决于政府的政策措施,即解决男女不平等和制约性因素,鼓励向女性生产者采购,确保女性生产者从买方那里获得公平的生意,例如通过公共-私营伙伴关系。
制约性的阿拉伯文翻译,制约性阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译制约性,制约性的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。