邮轮阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وعندما لا تتوفر مرافق مخصصة لرسو هذه البواخر، فإنها تُعطى الأولوية عموماً للرسو في مرافق مناولة البضائع.
邮轮没有专门的停泊设施,往往获准优先停靠在货物装卸区。 - ونهدف أيضاً إلى توفير هذه المرافق في المشاريع السياحية الجديدة، كمرفأ الرحلات البحرية الجديد.
在未来的新旅游项目,例如是新邮轮码头,我们亦会提供无障碍设施。 - تتثبت مديرية الأمن العام في موناكو من عدد الأشخاص وصفتهم وهويتهم، سواء كانوا ركاب البواخر أو اليخوت.
摩纳哥保安局核对人员的数目、地位和身份,不论他们是邮轮还是游艇的乘客。 - وهي مشكلة على أشد ما تكون إلحاحا في الدول الجزرية النامية الصغيرة التي كثيرا ما تزورها السفن السياحية.
对小岛屿发展中国家来说这是个特别严峻的问题,因为邮轮经常造访这些国家的港口。 - وكانت سفينة فيرجينوس ترفع علما أمريكيا (وتبين فيما بعد أنه لم يكن يحق لها ذلك)، وكانت تنقل اسلحة وذخائر ومتمردين محتملين متوجهين إلى كوبا.
Virginius号邮轮携带着武器、弹药和潜在的叛乱者,前往古巴。 - 26- وتشكل منطقة الكاريبي وجهة رئيسية للبواخر السياحية، حيث بلغ عدد السياح المسافرين بحراً إلى هذه المنطقة 18.2 مليون شخص في عام 2008.
加勒比区域是邮轮的主要目的地,2008年接待邮轮旅客1,820万人次。 - 26- وتشكل منطقة الكاريبي وجهة رئيسية للبواخر السياحية، حيث بلغ عدد السياح المسافرين بحراً إلى هذه المنطقة 18.2 مليون شخص في عام 2008.
加勒比区域是邮轮的主要目的地,2008年接待邮轮旅客1,820万人次。 - في 2006، افتتح مركز جديد لسفن الرحلات البحرية في ترك الكبرى كان المستخدم الرئيسي له هو شركة كارنيفال لاين.
2006年在大特克岛开设了一家新的游轮中心,其主要使用者是美国迈阿密嘉年华邮轮公司。 - وأدت زيادة السعة هذه إلى زيادة أعداد زائري برمودا على متن سفن سياحية بنسبة 11 في المائة في عام 2009، إذ بلغ العدد الكلي لهؤلاء الزائرين 528 318 زائرا.
吞吐能力的增加导致了2009年邮轮旅客增加11%,共318 528人。 - وتقدر الرابطة الدولية لخطوط السفن السياحية أن نحو 13.5 مليون راكب، معظمهم من أمريكا الشمالية، سوف يقضون عطلة في رحلة سياحية على متن السفن عام 2009.
国际邮轮业协会估计,2009年将有主要来自北美的约1 350万旅客乘游轮度假。
邮轮的阿拉伯文翻译,邮轮阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译邮轮,邮轮的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
