迁地阿拉伯语怎么说
例句与用法
- فإذا لم يكن الموقع الذي سينتقل إليه المرحّلون مهيئاً بشكل مناسب، (وإذا كان الانتقال بصفة مؤقتة فقط) تواصل حكومة المملكة تقديم المساعدة المالية ودعم العمالة إلى جانب توفير الهياكل الأساسية المادية، وما إلى ذلك.
如果搬迁地未能适当开发(且只是临时如此),王国政府将继续提供财政和就业支持以及基础设施等。 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عما إذا كانت الصيغة المعتدلة بمبلغ 13 مليون دولار في إطار الخيار (د) في الجدول أعلاه تشمل التكاليف الإضافية المتكبدة بنقل المهام القائمة حاليا في الطوابق السفلية.
行预咨委会询问,上表备选办法(d)下1 300万美元的普通型是否包括搬迁地下层现有功能所产生的额外费用。 - والعديد من الأطفال الذين اعتادوا الى التوجه الى المدرسة في قراهم الأصلية تعلموا لغتهم الأصلية ويتعين عليهم العودة الى نقطة البدء في الدراسة عند الوصول الى المواقع التي ينقلون إليها لأنهم يمنعون من التعلم بلغتهم الخاصة.
很多原来在自己村里上学并学习母语的儿童到达搬迁地点之后不得不从头学起,因为禁止他们学习母语。 - ويثير قلق اللجنة كذلك أن مواقع إعادة التوطين المتاحة لضحايا الإخلاء القسري كثيراً ما تفتقر إلى الهياكل الأساسية اللازمة والخدمات الأساسية، كالمياه والمجاري والرعاية الصحية الأساسية.
委员会还关切地注意到,向被驱逐者提供的搬迁地点往往缺乏基本基础设施,而且无法取得基本服务,例如水、卫生和基本保健服务。 - (ﻫ) أن تضمن، في أماكن إعادة الإسكان، توفير الخدمات الأساسية (بما فيها مياه الشرب، والكهرباء، ومرافق الاغتسال والتصحاح) والمرافق الكافية (بما فيها المدارس ومراكز الرعاية الصحية ووسائل النقل) عندما تجري عملية إعادة التوطين.
保障在重新安置时,搬迁地点有基本服务(包括饮用水、电、洗涤和卫生设施)和充分的设施(包括学校、保健中心和交通)。 - 120- أصدرت دولة هندوراس قوانين وأنظمة لحماية البيئة، مثل الأنظمة المتعلقة برصد سمك قرش الحوت في جزر باهيا، وأنظمة إدارة أنواع الحيوانات الحرجية وحفظها خارج الموقع، والأنظمة المتعلقة بإدارة النفايات الصلبة.
国家制定了一些环境保护方面的法律法规,如:《在海湾群岛观察鲸鲨的标准》、《野生动物物种及迁地保护标准》以及《固体垃圾处理条例》。 - واختير مرفق المعهد ليستخدم مرفقا خارجيا بمسرح العمليات لاسترجاع البيانات في حال حدوث أعطال كبرى وكفالة استمرار الأعمال ومرفقا لنقل كبار المديرين في حالات الطوارئ نظرا لقربه من هايتي وفعاليته من حيث التكلفة.
选用提高妇女地位研训所设施作为区内场外灾难恢复和业务持续所需的设施以及高级管理人员紧急搬迁地点,是由于它接近海地而且成本效益高。 - ووجهت مجموعة كبيرة من المنظمات المحلية والدولية العاملة في بانتياي ميانشي، ومنها مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في كمبوديا، رسالة إعراب عن القلق إلى السلطات الإقليمية تحثها فيها على ضمان توافر الظروف المعيشية اللائقة في موقع إعادة التوطين.
在班迭棉吉开展活动的许多当地组织和国际组织(包括驻柬办事处)致函该省当局表示关切,敦促它们确保搬迁地有充足的生活条件。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اللجنة الاقتصادية قد بدأت في عام 2008، بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، تبحث عن مبنى لتُنقل إليه المكاتب وأنه بحلول عام 2010، كان قد تم تقييم نحو 33 مبنى (المرجع نفسه، الفقرات 11-13).
咨询委员会注意到,拉加经委会同联合国国家工作队协调,自2010年初开始物色搬迁地点,评估了33幢建筑物(同上,第11-13段)。
迁地的阿拉伯文翻译,迁地阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译迁地,迁地的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
