IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

认购阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"认购"的翻译和解释
例句与用法
  • وقد حققت معظم هذه السندات اكتتاباً زائداً، مما أتاح لبعض البلدان العودة إلى السوق بسندات متابعة.
    发行的这些债券大多都超额认购,这使一些国家得以通过发行后续债券重返市场。
  • ورأس مال الوكالة مستمد من الأسهم التي يكتتب فيها أعضاؤها، والتي تستكمل بالأقساط المتحصلة عن كل وثيقة.
    ATIA的股本来自于其成员认购的股份,并以根据政策收缴的保险费作为补充。
  • فغالبية الدول اﻷعضاء ﻻ تسلم بمفهوم التعادل في القوة الشرائية وينبغي تجنب استخدامه في منشورات البرنامج اﻹنمائي.
    绝大多数会员国都不承认购买力比价的观点。 在开发计划署的出版物中应避免使用。
  • وتشكل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي الجهة التي تستضيف الاشتراك المركزي في نظام الرصد بواسطة السواتل لجميع البعثات. مشاريع الأثر السريع
    联合国后勤基地是协调中心,负责所有特派团卫星跟踪系统的集中认购
  • فائض إعادة تقييم الأصول الثابتة الوارد في بيان الأصول والخصوم بعد تجنيب رأس المال والاحتياطيات.
    可赎回优先权归入 " 已认购股本 " ,只可从利润中赎回。
  • وفي تلك المقابلة، أقر بشراء الخطوط إلا أنه أنكر أي معرفة باستخدام الخطوط الستة فيما يتصل باغتيال الحريري.
    在询问中,他承认购买了这些电话线路,但对其中6条线涉及哈里里谋杀案一事表示毫不知情。
  • موجز بالمساحات التي اشترتها المؤسسة الوطنية لتنمية الشعوب الأصلية في الفترة ما بين عام 2010 والنصف الأول من عام 2013 (بالهكتار)
    全国土着发展委员会认购土地面积概况,2010年-2013年上半年(单位:公顷)
  • (أ) الاعتراف بأهمية تمويل الاحتياز بصفته مصدرا للائتمان الميسور، وتسهيل استخدامه، ولا سيما للمنشآت الصغيرة والمتوسطة؛
    (a) 承认购置款融资作为一种可负担的信贷来源的重要性,并促进其使用,尤其是对中小型企业而言;
  • ومع ذلك، هناك حاجة إلى قدر أكبر من الشفافية، بما في ذلك منع المعاملات خارج الحساب الختامي وحساب النفقات الكاملة لحق اكتتاب الموظفين؛
    不过,仍需要更大的透明度,包括禁止资产负债表外交易和将员工认购股权完全列入成本;
  • وغالبا ما تكون " البضائع العابرة " مشمولة ببوليصة تأمين يكتتبها المرسل أو وكيل الشحن أو المشتري.
    发货人、航运代理商或买主认购的保险一般都包括 " 在途商品 " 。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
认购的阿拉伯文翻译,认购阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译认购,认购的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。