IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

空格阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"空格"的翻译和解释
例句与用法
  • أما التجديد الثاني فهو إضافة خانتين فارغتين لوع بصمات الأم والطفل حديث الولادة بنفس غرض تحديد هويته البيولوجية.
    其二,出于强化子女生物身份的同一目的,在申请表上添加两个空格收取母亲和新生儿的指纹。
  • (أ) يعني وضع الإشارة (-) أمام اسم البلد أو الإقليم أنه ليس مساهما في المنظمة بموجب جدول الأنصبة المقررة.
    赞比亚 津巴布韦 a 国家或地区名称后面的空格表示该国家或地区不根据分摊比额表向该组织缴款。
  • وبالنسبة لفترة الالتزام الأولى، تدخل الأطراف عبارة " لا " في جميع خانات هذا الصف.
    对于第一个承诺期,缔约方应在本行所有空格中填 " NO (无) " 。
  • وإذا لم تقدم دولة عضو بيانات عن فئة معينة، تكتب في الخانة عبارة ' ' لا ينطبق``.
    如果某一会员国没有提出某一特定类别的数据,则在空格内填明 " 不详 " 。
  • وإذ يشير إلى أن استمارات الإبلاغ وفقاً للمادة 7 التي تقدمها الأطراف تشمل أحياناً خانات فارغة لا تتضمن أي أرقام لكميات المواد المستنفدة للأوزون،
    注意到缔约方按照第7条提交的报告表格有时候存在空格,没有填入表示臭氧消耗物质数量的数字,
  • وتتعلق الإشارة ' WHO 2010` بالعبارة الأخيرة فقط، وبالتالي أضيف فاصل بين الفقرات.
    " 世卫组织,2010年 " 仅为最后一句内容的参考文献,因此,在各段之间留了空格
  • وينبغي الإشارة إلى عدم توافر بيانات بترك سطر فارغ أو بكتابة عبارة " لا أعرف " في الخلية المخصَّصة لذلك.
    如果无法提供数据,应该在相应的空格划线处标明或直接写上 " 不知道 " 。
  • وعندما لا تتوفر البيانات، ينبغي الإشارة إلى ذلك بادراج شرطتين (--) أو بكتابة " غير معروف " في الخانة الملائمة.
    如果无法提供数据,应该在相应的空格处划双短线(--)标明或直接写上 " 不明 " 。
  • وعندما لا تتوفّر البيانات، ينبغي الإشارة إلى ذلك بإدراج شرطتين (--) أو بكتابة " غير معروف " في الخانة الملائمة.
    如果无法提供数据,应该在相应的空格处划双短线(--)标明或直接写上 " 不明 " 。
  • وعندما لا تتوفر البيانات، ينبغي الإشارة إلى ذلك بإدراج شَرطَتين (--) أو بكتابة " غير معروف " في الخانة الملائمة.
    如果无法提供数据,应该在相应的空格处划双短线(--)标明或直接写上 " 不明 " 。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
空格的阿拉伯文翻译,空格阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译空格,空格的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。