渐出阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وبينما كانت الفترات السابقة المشمولة بالتقرير تتسم بتدهور مطرد وملموس في الحالة الأمنية، فإن الموجة الأخيرة المتصاعدة للعنف تشكل علامة فارقة في هذا الصدد.
前几次报告所述期间的标志是安全局势逐渐出现严重恶化,而最近暴力事件的剧增是一个分水岭。 - لكن الإطار التمويلي حقق تحسنا ملحوظا في مجال جمع البيانات وتحليلها والإبلاغ عنها، وأدى إلى ظهور تدريجي لثقافة الرصد داخل الصندوق.
然而,多年筹资框架使数据收集、分析和报告得到明显改善,并且使人口基金内部逐渐出现一种监测文化。 - وفي الشهور الأخيرة، نشأ طلب إنشاء دار لحضانة الأطفال كمشروع خاص بصورة أكثر رسمية، ويؤمل العثور قريبا على مبنى مناسب بحيث يمكن إقامة الدار.
近几个月中渐渐出现了要求更正规的、私营企业性托儿所,希望不久能找到合适的房子来开办托儿所。 - وقد أدى ذلك في كثير من الأحيان إلى عمليات بيع تدريجية وواسعة النطاق للأراضي، وإعادة تركّز الملكية وزيادة الصراعات الاجتماعية (كما هو الحال في مصر مثلا)(33).
这种情形经常导致大规模逐渐出售土地,贫穷再集中,以及社会冲突增加(例如在埃及的情形)。 - وبرغم الجهود التي بدأت تظهر تدريجياً للحد من هذا النوع من العنف، إلا أن الأهداف الإنمائية قد التزمت الصمت حتى الآن بشكل ملحوظ تجاه هذه القضية.
尽管逐渐出现一些为减少这种暴力而作出的努力,但各种发展目标迄今在这个问题上明显地保持沉默。 - وتساهم المرأة في مجال الحرف (18.8 في المائة) والخدمات (17.05 في المائة)، كما لوحظ ظهور المرأة في القطاع الخاص الرسمي (18.3 في المائة).
女性也参与手工业(18.8%)和服务业(17.05%);女性也逐渐出现在正规私营部门中(18.3%)。 - وبالفعل فإن برامج موئل الأمم المتحدة وأنشطة التعاون التقني المتعلقة به تعمل على تطوير نهج الحملات هذا، وهو دليل يثبت أن هناك تغيراً منهجياً إيجابياً آخذ بالظهور التدريجي.
确实,随着联合国人居署的各项方案和技术合作活动推广这种运动方式,人们看到逐渐出现了积极的制度变化。 - وكجزء من هذا اﻻتجاه، بدأت تنتقل تدريجياً إلى البلدان النامية أشكال جديدة من الشراكة فيما بين الشركات، وكذلك بين الشركات والمنظمات في قطاع البحث واﻻستحداث.
21 作为这种趋势的一部分,在发展中国家,开始逐渐出现企业间以及企业和研究与发展组织之间的新形式 的伙伴关系。 - تعكس التغيرات في برمجة أنشطة البرنامج الإنمائي للفترة 2000-2003 الأولويات الحكومية المتغيرة والمتزايدة التماسك فيما يتعلق بإعادة الإعمار والتنمية.
开发计划署2000-2003年期间方案拟订的变化反映了政府在重建和发展方面逐渐出现 -- -- 而且日益明显 -- -- 的优先事项。
渐出的阿拉伯文翻译,渐出阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译渐出,渐出的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
