书评阿拉伯语怎么说
例句与用法
- نشر 30 كتاباً وأكثر من 100 مقال ومذكرة واستعراض كتب وتقارير وغيرها.
出版了30部着作并发表了100多篇文章、按语、书评、报告等。 - ووافقت شعبة المشتريات على تعزيز إجراءات تسجيل الموردين وتحسين الشفافية في تقييم العطاءات لتوزيع العقود.
采购司同意加强供应商登记过程和提高合同标书评价过程的透明度。 - (و) أن يتم تقييم الاقتراحات وترتيب درجاتها وفقا لمعايير تقييم الاقتراحات التي وضعتها السلطة المتعاقدة.
(f) 应按照订约当局确定的投标书评价标准,对投标书作出评价并排定等级。 - 87- ورحبت الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين بتقرير تقييم عروض استضافة مركز تكنولوجيا المناخ ونظرت فيه().
履行机构第三十六届会议欢迎并审议了气候技术中心东道方提议书评价报告。 - وأجرى وزيرا خارجية البلدين تقييما لتطور العلاقات الثنائية وأعربا عن ارتياحهما للتقدم المحرز خلال عملية الحوار الجامع.
两国外交秘书评估了双边关系的发展情况,对全面对话进程取得的进展表示满意。 - 11- وتقضي الفقرة الفرعية `2` بتضمين الدعوة بياناً يعيد تأكيد إجراءات ومعايير تقييم العروض المنصوص عليها أصلا في الاتفاق الإطاري.
如同框架协议最初载明的,项要求对提交书评审程序和标准加以重新申明。 - " (ب) ينبغي تقييم العروض وترتيب درجاتها وفقا لمعايير تقييم الاقتراحات التي وضعتها الهيئة المتعاقدة؛
" (b) 应按照订约当局确定的投标书评价标准,评价并排定等级; - وبدأ العمل على إصدار توجيهات إرشادية تتعلق بإعداد الطلبات الخاصة بالمناقصات المتعلقة بإنشاء أنظمة السلامة المادية، ومراحل تطورها.
现已开始拟定关于编写实物保护系统建筑工程招标书和标书评价报告的指导意见。 - ميزانية الصندوق الاستئماني العام 2010 ميزانية الصندوق الاستئماني العام 2011 مجموع ميزانية فترة الثلاث سنوات 2009-2011
根据执行秘书评估得出的业务预算必要增长率而编制的2012-2013年业务预算
书评的阿拉伯文翻译,书评阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译书评,书评的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。