马来语阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 5- واللغات الرسمية في سنغافورة هي الانكليزية والملايية والصينية الماندارينية والتاميل.
新加坡的官方语言为英语、马来语、汉语普通话和泰米尔语。 - وغالبية سكان المنطقة هم من إثنية الملايو المسلمة التي تتحدث باللهجة المحلية الملايوية.
该地区大多数人口是马来族穆斯林,讲马来语的本地方言。 - ويتلقون تعليمهم باللغتين الماليية والإنكليزية ويتعلمون المهارات الأساسية في الكتابة والقراءة والرياضيات.
儿童接受马来语和英语双语教育,并学习写、读、算等基本技能。 - وأُدخل العمل في عام 2011 بنماذج تستخدم الحروف العربية ونماذج مصحوبة بتسجيلات سمعية باللغة الملايية.
2011年,推出了使用阿拉伯文字的单元和马来语有声单元。 - اثنتان منهما من اللغات الرسمية للأمم المتحدة أيضا.
我们有四种官方语言:英语、汉语、马来语和泰米尔语,其中有两种也是联合国的正式语文。 - ففي سنغافورة، يمكن للأطفال تلقي تعليمهم باللغة الإنكليزية وبلغتهم الأم، مثل الماندرين أو اللغة الملاييّة أو التاميلية().
在新加坡,儿童可以 " 接受以英语和母语,即普通话、马来语或泰米尔语提供的教育。 - واللغة الرسمية لإندونيسيا هي البهاسا إندونيسيا، التي تمثل شكلا حديثا من اللغة الملاوية التي استخدمت طويلا كلغة تفاهم في التجارة في إندونيسيا.
印度尼西亚的官方语言为印度尼西亚语,是马来语的一种现代变种,马来语在印度尼西亚长期用作贸易通用语言。 - واللغة الرسمية لإندونيسيا هي البهاسا إندونيسيا، التي تمثل شكلا حديثا من اللغة الملاوية التي استخدمت طويلا كلغة تفاهم في التجارة في إندونيسيا.
印度尼西亚的官方语言为印度尼西亚语,是马来语的一种现代变种,马来语在印度尼西亚长期用作贸易通用语言。 - ٧-٣ وتدعي مقدمة الطلب أن زوجها سيلقى معاملة ﻻ تتسم بالمساواة بسبب انتمائه العرقي وقلة معرفته بلغة المﻻيي وأن ذلك سيجعل محاكمته غير عادلة.
3 提交人声称,她丈夫由于其族裔血统和他不太理解马来语,所以将会受到不平等待遇;因此,对他的审判将会不公平。 - ٧-٣ وتدعي مقدمة الطلب أن زوجها سيلقى معاملة ﻻ تتسم بالمساواة بسبب انتمائه العرقي وقلة معرفته بلغة المﻻيي وأن ذلك سيجعل محاكمته غير عادلة.
3 提交人声称,她丈夫由于其族裔血统和他不太理解马来语,所以将会受到不平等待遇;因此,对他的审判将会不公平。
马来语的阿拉伯文翻译,马来语阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译马来语,马来语的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
