相互校准阿拉伯语怎么说
例句与用法
- كما يقوم بمهمة المرجع لدراسة برنامج البيئة للمعايرة البيئية العالمية بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
它还为环境署关于持续性有机污染物全球相互校准研究提供了参考。 - دعم وتعزيز العمل على جمع البيانات الحيوية عن طقس الفضاء وأرشفتها والتشارك فيها ومضاهاتها ونشرها
支持并推动空间气象关键数据的收集、存档、共享、相互校准和传播 - وهو يوفﱢر نظم التصميم اﻹطاري، ووضع المقاييس، وعمليات المعايرة الدولية وتجميع البيانات ﻷغراض الرصد العالمي وتقييم البيانات.
它提供用于全球监测和资料估评的整体设计、标准、相互校准和数据收集系统。 - وينبغي تشجيع البرامج، من قبيل تلك المتعلقة بمضاهاة المعايير، التي تهدف إلى تعزيز ضمان الجودة ومراقبة الجودة، وكذلك تسهيل مقارنة البيانات على الصعيد العالمي؛
应促进诸如相互校准等方案,来加强质量保证和质量控制,便利全球数据对比; - وقد طورت تقنيات لتقييم تركيز الملوثات في العديد من البلدان، من خلال برامج تطوير المناهج، وحلقات العمل، وأنشطة المعايرة البينية.
通过各种研拟方法的方案、讲习班和相互校准试验,已经研发出一些技术,来评价在许多基质中所聚集的污染物。 - 54 -وستحتفظ الأمانة العامة بمجموعة من الخبراء الاستشاريين لتيسير توحيد البيانات، بما في ذلك المعايرة التصنيفية، على نطاق مجموعات بيانات المتعاقدين والمنطقة.
秘书处将聘用一些专家顾问,以推动数据标准化工作,包括分类学相互校准(承包者数据集之间和CC区各地区之间)。 - ونشارك في برنامج معايرة النماذج الداخلية، ونقدم أيضا خدمات استشارية وتحليلية في هذا الميدان للدول الأعضاء في الوكالة الدولية للطاقة الذرية في المنطقة.
我们参加了国际原子能机构有关标准相互校准的方案,还在这一领域向本地区的国际原子能机构成员国提供专家和分析服务。 - 49 -وستحتفظ الأمانة العامة بمجموعة من الخبراء الاستشاريين لتيسير توحيد البيانات، بما في ذلك المعايرة التصنيفية، على نطاق مجموعات بيانات المتعاقدين والمنطقة.
秘书处将聘用一些专家顾问,以推动数据标准化工作,包括分类学相互校准(承包者数据集之间和克拉里昂-克利珀顿区各地区之间)。 - )ج( تحسين التغطية )في المنطقة السطحية من حيث البارامترات اﻻضافية والمتغيرات الﻻزمة( لمعايرة عمليات الرصد الحالية والمخططة بواسطة السواتل واﻻستشعار عن بعد والتحقق من صحتها ومعايرتها بينيا ؛
(c) 扩大覆盖面(地面区域,增加必要的参数和变量),以便校准、相互校准和验证目前和计划中的卫星和遥感观测数据; - )ج( تحسين التغطية )في المنطقة السطحية ومن حيث البارامترات اﻻضافية والمتغيرات الﻻزمة( لمعايرة عمليات الرصد الحالية والمخططة بواسطة السواتل واﻻستشعار عن بعد ومعايرتها بينيا ، والتحقق من صحتها ؛
(c) 扩大覆盖面(地表面积和增加必要的参数和变量),以便校准、相互校准和验证目前和计划中的卫星和遥感观测数据;
相互校准的阿拉伯文翻译,相互校准阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译相互校准,相互校准的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。