法语国家政府间机构阿拉伯语怎么说
例句与用法
- نظمتها حكومة الكاميرون بالتعاون مع فرنسا وكندا ومنظمة البلدان الناطقة بالفرنسية وجامعة ديبول (الولايات المتحدة الأمريكية)
(研讨会由喀麦隆政府同加拿大、法国、法语国家政府间机构和德保罗大学(美利坚合众国)合作举办) - والمناقشات جارية بين الوكالة الحكومية الدولية للفرانكفونية والأونكتاد بشأن إمكانية تنظيم دورات تدريبية وإعداد دراسات عن الصناعات الثقافية في البلدان الناطقة بالفرنسية.
贸发会议和法语国家政府间机构正在讨论可否在法语国家举办培训班和编制文化产业研究。 - شاركت اللجنة في المنتدى دون الإقليمي للمحاورين التقليديين في غرب أفريقيا بشأن العنف ضد المرأة، الذي نظمته منظمة الفرانكفونية الحكومية الدولية.
委员会参加了由法语国家政府间机构举办的西非传统新闻机构关于对妇女暴力问题非洲次区域论坛。 - وقد اشترك في تنظيم هذا اللقاء مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية، بمساعدة حكومة موريشيوس.
联合国毒品和犯罪问题办事处和法语国家政府间机构共同主办了这次会议,毛里求斯政府提供了协助。 - مشروع التوعية بسبل الدعوة إلى تعليم البنات بإشراف اليونسكو والوكالة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية، وهو ما لم ينفذ حتى الآن.
关于支持女孩上学的宣传教育计划,已经提交联合国教科文组织和法语国家政府间机构,但至今仍无结果。 - وشكر كل من ممثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والوكالة الحكومية الدولية لمنظمة الفرانكفونية الحكومة المصرية على حسن ضيافتها.
联合国毒品和犯罪问题办事处代表和法语国家政府间机构法律和司法合作主任对埃及政府的款待都表示感激。 - وفي إطار شراكة مع الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية، قُدم الدعم إلى 12 من أقل البلدان الأفريقية نموا كي تشارك في الإطار المتكامل.
与法语国家政府间机构结成伙伴关系,向非洲12个最不发达国家提供支助,以便其参与综合框架。 - واضافة إلى ذلك، كانت الحلقة الدراسية الوزارية الاقليمية للدول الأعضاء في الوكالة الحكومية الدولية للفرانكوفونية بمثابة اجتماع تحضيري لملتقى الترويج للمعاهدات.
此外,法语国家政府间机构成员国区域部长级讨论会(见上文第12(b)段)则作为条约活动筹备会议而发挥作用。 - وهو ينظم بدعم من الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية وبالتعاون مع معهد الكاميرون للعلاقات الدولية والمعهد الدولي للإدارة العامة الذي يتخذ باريس مقرا له.
培训方案得到法语国家政府间机构的支助,还得到喀麦隆国际关系研究所以及巴黎国际公共行政研究所的配合。
法语国家政府间机构的阿拉伯文翻译,法语国家政府间机构阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译法语国家政府间机构,法语国家政府间机构的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。