协商制度阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي هذا الصدد، يوافق وفدها على كل المبادرات الرامية إلى تحسين نظام المشاورات بين الأمانة العامة ومجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات.
为此,阿根廷赞同所有旨在改进秘书处、安理会和部队派遣国之间协商制度的一切建议。 - وأضافت أن وفد كوبا يﻻحظ أن المكتب يسعى إلى تحسين نظامه للتشاور مع العمﻻء، وجودة توصياتــه وأسلوب تقــديم التقارير.
古巴代表团注意到,监督厅努力改进与客户的协商制度,提高其建议的质量和改善编制报告的进程。 - 483- والتشاور القائم يجمع في كل سنة بين جميع الحلقات في السلسلة العمودية (ابتداءً من الوزير وانتهاء بذات الأشخاص المعنيين بالفقر).
所建立的协商制度每年都连通着上上下下的所有环节(上至大臣,下到被贫穷困扰的贫穷者本人)。 - ويشكل نظام استشارة أبناء الشعوب والجماعات الأصلية الذي وضعته اللجنة أداة لتسجيل وجهات نظرهم واقتراحاتهم وتوصياتهم.
土发委会的土着事务协商制度,是登记、系统化、通报和答复土着人民和社区对政府行为的看法、意见和建议的工具。 - وفي بعض البلدان مثلا، تم وضع نظام ثلاثي يتعاون فيه أرباب العمل والنقابات والحكومة في وضع استراتيجية وطنية لتنمية الموارد البشرية.
如有些国家建立了三方协商制度,雇主、工会和政府在这种制度中进行合作,制订国家的人力资源开发战略。 - وأقامت حكومة الجمعية الوطنية لويلز نظاما للتشاور يشمل ثلاثة مجالس شراكة للحكومات المحلية والهيئات القانونية، والأعمال التجارية والتجارة والقطاع التطوعي.
威尔士大会政府建立了一种协商制度,由本地政府和法定机构、工商业以及志愿服务部门三个伙伴关系委员会组成。 - ولا بد أن تشمل عمليات الإدارة ونُظم التشاور، النساء والأقليات العرقية وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يستبعدون في أغلب الأحيان من المشاركة في صنع القرار.
施政进程和协商制度必须吸引妇女、少数民族和其他利益有关者参加,他们往往被排斥在决策进程之外。 - والحكومة تشجع المؤسسات، بنشاط، على تحديد نطاق الزيادات في الأجور بصورة مستقلة على أساس نظام المساومة الجماعية بحيث يُطبَّق على كافة الموظفين دون تمييز بين الجنسين.
政府正积极推动企业通过工资集体协商制度来自主确定职工工资增长幅度,不分性别,对所有职工适用。 - وقد مهَّد إعلان ليما الذي اعتُمد في عام 1975 الطريق لبروز نظام عالمي منسَّق البنية للتشاور بين الأوساط الصناعية والأمم وفيما بينها.
1975年通过的《利马宣言》为在工业界和国家之间以及工业界和国家内部建立有序的全球协商制度铺平了道路。
协商制度的阿拉伯文翻译,协商制度阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译协商制度,协商制度的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。