全球援助阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ووصف عدد من الدول الأطراف برامج المساعدة الثنائية ودون الإقليمية والإقليمية القائمة في الوقت الحاضر.
一些缔约国介绍了目前正在实施的双边、分区域、区域和全球援助方案。 - وما برحت صورة المعونة المقدمة على مستوى العالم آخذة في التغير بصورة دينامية من حيث طرق تمويلها وتقديمها.
就援助的筹资和提供方式而言,全球援助前景正发生很大的变化。 - وسلط الأونكتاد (2006) الضوء على الحاجة إلى مضاعفة المعونة وإلى إجراء إصلاح في هيكل المعونة العالمية.
贸发会议(2006)强调,需要加倍提供援助,并改革全球援助架构。 - وزاد على ذلك قوله إن النهج المتعلقة بتعبئة التمويل لأغراض التنمية ينبغي أن تتطور وفقا للتغيرات الحديثة في هيكل المعونة العالمية.
筹集发展资金的方法应随同最近全球援助架构的变化作出改变。 - وأشيد بموئل الأمم المتحدة لقيامه بحملة عالمية للتحضر المستدام، ولكن طُلب توضيح لما إذا كانت هناك نتائج ملموسة.
有人赞扬人居署发起可持续城市化全球援助,并要求说明是否取得具体成果。 - وإذا استمرت التوجهات في اتجاه مماثل ستمثل المعونة التي يقدمها الاتحاد الأوروبي 70 في المائة من المعونة العالمية عام 2010.
如果目前趋势不变,到2010年,欧盟所提供的援助将占全球援助总额的70%。 - (ب) ومن شأن إعداد دراسة استقصائية عالمية جديدة عن المساعدة (أُجريت الدراسة السابقة في عام 2006) أن يمثل خطوة مفيدة أخرى.
(b) 开展新的全球援助调查(上次调查是在2006年)也将是一个有益的步骤。 - ورغم ذلك، يشكل المانحون عن طريق لجنة المساعدة الإنمائية فضلاً عن المنظمات الدولية حوالي ثلاثة أرباع التدفقات العالمية.
尽管如此,发展援助委员会捐助者和国际组织提供的资金仍占全球援助资金的四分之三左右。 - ولكن في ظل ازدياد النظام العالمي للمعونة تجزؤا وتعقيدا، فإن ثمة حاجة عاجلة إلى زيادة اتساق جميع البرامج والسياسات المختلفة.
但随着全球援助系统变得更加分散和更加复杂,我们急需改进所有不同方案和政策的一致性。 - وطبقاً للتبرعات المعلنة لعام 2005 كان من المفترض أن يرتفع نصيب أفريقيا من المعونات العالمية من 30 في المائة إلى 40 في المائة.
根据2005年的承诺额,非洲在全球援助中所占的份额本应从30%上升到40%。
全球援助的阿拉伯文翻译,全球援助阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译全球援助,全球援助的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。