书面通信阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويمكن لأي شخص أن يتخذ هذه الإجراءات برسالة أو برقية أو أي وسيلة اتصال خطية، وهي إجراءات مجانية لا تقتضي توثيقاً.
要求可以由任何人通过信件、电报或其他书面通信方式提出,享有豁免权,无须证明。 - وينبغي استخدام تعبير " إخطار " فيما يتعلق بجميع أنواع الاتصالات الكتابية الأخرى.
所有其他类型的书面通信应当使用 " notice " (通知)这一术语。 - وأعرب أعضاء فريق الخبراء أيضا عن التزامهم واستعدادهم ليكونوا موجودين على مدى الأسابيع التالية لإجراء مزيد من الاستعراضات والمشاورات التقنية عن طريق المراسلات.
专家组成员还承诺并表示愿意在接下来的几周,以书面通信的方式做进一步的技术审查和协商。 - (د) " الإشعار بالإحالة " يعني رسالة مكتوبة تبين على نحو معقول ماهية المستحقات المحالة وهوية المُحال إليه؛
(d) " 转让通知 " 系指合理指明所转让的应收款和受让人的书面通信; - " (هـ) `الإشعار بالإحالة ' يعني رسالة مكتوبة تبين على نحو معقول ماهية المستحقات المحالة وهوية المُحال إليه؛
" (e)`转让通知 ' 系指合理指明所转让的应收款和受让人的书面通信; - ويجوز إقامة الدعاوى بواسطة التماس أو برقية أو أي وسيلة اتصال كتابية أخرى. وتكون البرقية، في حالة استخدامها، معفاة من الرسوم " .
诉讼可以通过诉状、电报或其他书面通信形式提出,如果采用电报方式,应免收费用。 " - بيد أنه يحظر عموماً، كما في سائر المجالات، وضع قيود على المراسلات المكتوبة مع الأشخاص المبينين في الفرعين 119(4) و148 من القانون الجنائي.
然而,像在其他领域一样,一般禁止限制与《刑事诉讼法》第119条第4款和148条列出的人进行书面通信。 - ضمانا لمزيد من اليقين، ينبغي أن يشمل حفظ ملف بالمراسلات المكتوبة حفظ المراسلات الإلكترونية أيضا، وهو أمر يزداد شيوعا ًفي ممارسات مؤسسات التحكيم.
为了提高确定性,保留书面通信档案还应包括保留电子形式的通信,因为电子通信在仲裁机构的实务中越来越普遍。 - 1-1-1 عقد 25 اجتماعا وإجراء اتصالات كتابية بين الأطراف في الصحراء الغربية والمغرب، وجبهة البوليساريو، والبلدان المجاوران الجزائر وموريتانيا
1.1 在西撒哈拉的当事方 -- -- 摩洛哥、波利萨里奥阵线和邻国阿尔及利亚及毛里塔尼亚等之间举行25次会议及书面通信 - مثل اتصال كتابي بين محام وموكّله.
在一些法律制度中,不得强迫某一当事人在法院程序中提供享有 " 特权 " 的文件例如,顾客及其律师之间的书面通信。
书面通信的阿拉伯文翻译,书面通信阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译书面通信,书面通信的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。