专家费用阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وكما جاء في الفقرة الجديدة 15 من مشروع التقرير، يتم سداد نفقات الخبراء المستقلين رهنا بتوفر الموارد.
正如委员会报告草案新第15段中的陈述,独立专家费用的报销要看具体的经费情况。 - ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية؛
计算方法是,根据本期专家工作月数,将专家费用摊销给所有技术合作项目; - 41- ومن المشاكل التقنية المتصلة بذلك محدودية من مواد التدريب والخبراء في مجال المعايير الدولية للإبلاغ المالي بكلفة يسيرة.
一个有关的技术问题是《国际财务报告准则》培训材料和专家费用过高,负担不起。 - ويُحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أُنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية.
计算方法是,根据本期专家工作月数,将专家费用摊给相关所有技术合作项目。 - ويغطي مبلغ 100 302 دولار المخصص للاحتياجات من غير الوظائف تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
非员额所需经费302 100美元用于其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。 - ويغطي مبلغ 100 110 دولار المخصص للاحتياجات من غير الوظائف تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
所需非员额资源110 100美元用于其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。 - ويغطي مبلغ 200 254 دولار المتصل بالاحتياجات من غير الوظائف تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
所需非员额经费254 200美元用于其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。 - وستغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، التي تعكس زيادة قدرها 400 388 دولار، التكاليف الأخرى للموظفين، وتكاليف الاستشاريين والخبراء والسفر.
非员额所需经费增加388 400美元,将用作其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及旅费。 - وتلزم احتياجات من غير الوظائف قدرها 100 277 دولار لتغطية تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
请列277 100美元非员额经费,用于其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。 - وتشمل الاحتياجات من غير الوظائف، والبالغة 600 168 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى، وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
非员额所需资源为168 600美元,用于其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。
专家费用的阿拉伯文翻译,专家费用阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译专家费用,专家费用的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。