阿莱斯阿拉伯语怎么说
发音:
"阿莱斯"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "辛烷" 阿拉伯语怎么说: أوكتان
- "烷" 阿拉伯语怎么说: الكان; الكانات; مركبات هيدروكربونية مشبعة
- "值" 阿拉伯语怎么说: قدْر; قيمة; قِيمة; كلّف
- "环辛烷" 阿拉伯语怎么说: حلقي الأوكتان
- "十六烷值" 阿拉伯语怎么说: رقم السيتان
- "全氟辛烷磺酸" 阿拉伯语怎么说: حمض بيرفلوروأوكتان السلفونيك
- "辛烯" 阿拉伯语怎么说: أوكتين
- "辛特尔" 阿拉伯语怎么说: سينتل
- "辛炔" 阿拉伯语怎么说: أوكتاين
- "辛特拉" 阿拉伯语怎么说: شنترة
- "辛涅缪尔期" 阿拉伯语怎么说: السنموري
- "辛特祖利亚体育会" 阿拉伯语怎么说: سانت جوليا
- "辛海棉" 阿拉伯语怎么说: خايمي سين
- "辛珀尔费尔德" 阿拉伯语怎么说: سيمبلفيلد
例句与用法
- ماريو رواليس كارانزا (إكوادور)
马里奥·鲁阿莱斯·卡兰萨(厄瓜多尔) - الممثلة الدائمة حكومة المصالحة والوحدة الوطنية بالوحدة تنتصر نيكاراغوا
玛丽亚·鲁维阿莱斯·德查摩罗(签名) - الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة
玛丽亚·欧亨尼娅·鲁维阿莱斯·卡夫雷拉(签名) - ثم دعا السيد هينو رئيسَ مكتب الدورة العاشرة للمنتدى، السيد ماريو رواليس، إلى الإدلاء بـملاحظاته الافتتاحية.
黑诺先生然后邀请论坛第十届会议主席团主席马里奥·鲁阿莱斯先生致开幕词。 - ثم اختتم حديثه قائلا إن نتائج الاجتماع الثاني ستصدر في شكل موجز يسلط الضوء على المناقشات وليس في وثيقة ختامية يتم التفاوض بشأنها.
鲁阿莱斯先生最后说,第二次会议的成果是突出说明讨论情况的摘要,而不是通过谈判达成的成果文件。 - أدلى أيضا بملاحظات افتتاحية، السيد ماريو رواليس، رئيسُ مكتب الدورة العاشرة، والسيد يان هينو، الرئيسُ المشارك للاجتماع الثاني للفريق، والسيدة جان ل. ماكالبـاين، مديرةُ منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
论坛第十届会议主席团主席马里奥·鲁阿莱斯先生、专家组第二次会议共同主席杨·黑诺先生、联合国森林论坛秘书处主任简·麦卡尔平女士也作了开幕发言。 - فـقدم السيد رواليس ملخصا للغرض من عقد الاجتماع الثاني، وعرَض لمحة عامة عن التقدم المحرز منذ الاجتماع الأول الذي أولى فيه المنتدى بالغ الاهتمام إلى تمويل الغابات وإلى أهمية الغابات بالنسبة لـلناس.
鲁阿莱斯先生概括介绍了第二次会议的目的,概述了自第一次会议以来取得的进展,包括论坛大大提高了森林筹资问题的知名度以及森林对人民的重要意义。 - وأكد السيد رواليس أن أهداف الاجتماع الثاني كانت عنصرا استراتيجيا حاسما من عناصر العمل المتعلق بـتمويل الغابات الذي يسبق انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى، وشدّد على أهمية الفرصة التي يـوفرها هذا الاجتماع في إطار صيغة المناقشات التفاعلية.
鲁阿莱斯先生强调,第二次会议的目标是论坛第十届会议前森林筹资工作的一个至关重要的战略构成部分,又强调会议采取互动讨论方式,从而提供了很好的契机。
阿莱斯的阿拉伯文翻译,阿莱斯阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译阿莱斯,阿莱斯的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。