民俗文化阿拉伯语怎么说
发音:
"民俗文化"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "青" 阿拉伯语怎么说: أخضر; أزرق; أَخْضَر; تسينغهاي; خَضْرَاء; خُضْر;
- "青海" 阿拉伯语怎么说: تسينغهاي; تصنيف:تشينغهاي; تْشِينْغْخَاي;
- "海" 阿拉伯语怎么说: بحر; بَحْر; بَحْرٌ; يم
- "海地" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:هايتي; جمهورية هايتي; هايتى; هايتي; هاييتي;
- "地" 阿拉伯语怎么说: أرض; أَرْض; الأرْض; اليابِسة; برّ; تُرَاب;
- "地理" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جغرافيا; جغرافيا
- "理" 阿拉伯语怎么说: علوم طبيعية
- "青海地州市" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مقاطعات على مستوى محافظة في تشينغهاي
- "青海地形" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تضاريس تشينغهاي
- "上海地理" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جغرافية شانغهاي
- "海地地理" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جغرافيا هايتي
- "青海" 阿拉伯语怎么说: تسينغهاي; تصنيف:تشينغهاي; تْشِينْغْخَاي; تْشِينْغْهَاي; كينغاي
- "沿海地区地理" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جغرافيا ساحلية
- "波罗的海地理信息系统" 阿拉伯语怎么说: نظام المعلومات الجغرافية للبلطيق
- "海地" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:هايتي; جمهورية هايتي; هايتى; هايتي; هاييتي; هايِيتي; هَايِيتِي; هَايْتِي
- "青海人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من تشينغهاي
- "青海湖" 阿拉伯语怎么说: بحيرة تشينغهاي
- "青海省" 阿拉伯语怎么说: تشينغهاي
- "青海云杉" 阿拉伯语怎么说: تنوب سميك الأوراق
- "青海交通" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:النقل في تشينغهاي
- "青海体育" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:رياضة في تشينغهاي
- "青海历史" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تاريخ تشينغهاي
- "青海城市" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مدن تشينغهاي
- "青海山峰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جبال تشينغهاي
- "青海建筑物" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مبان ومنشآت في تشينغهاي
例句与用法
- وبهذه المناسبة، أقامت اللجنة أيضا معرضا للشالات في المتحف الوطني للثقافات الشعبية.
委员会还利用这个机会在国家民俗文化博物馆组织了一次披巾展。 - ويتضمن جدول الأعمال أيضا أحكاما عن حماية المعارف التقليدية والفولكلور والشفافية والمشاركة والمساءلة.
议程还包括保护传统知识和民俗文化、透明度、参与和问责制等条款。 - ٩٨٣- وتجري هيئة متحف الحضارة الكندي أبحاثا في ميادين علم اﻵثار، والتاريخ، والثقافة الشعبية، وعلم اﻷجناس البشرية.
加拿大文化博物馆公司从事考古、历史、民俗文化和人种学等领域的研究。 - وعلاوة على ذلك، سيجري إنشاء قواعد بيانات وطنية تتناول شتى المواضيع، مثل المعارف التقليدية، والموارد الجينية والفولكلور، وتغير المناخ وأنشطة التكيف معه.
此外还将推出不同主题的国别数据库,包括传统知识、遗传资源和民俗文化、以及气候变化和适应活动等。 - وتقوم دوائر ربات البيوت الريفيات بالعديد من الإجراءات المتنوعة لتنمية المجتمعات المحلية وتنمية الأقاليم، وتعزيز المناطق الريفية والثقافة الشعبية، فضلا عن بناء رأس المال الاجتماعي وتقديم الدعم للفئات المحرومة.
农村家庭主妇会进行了各种各样的活动,发展当地社区和推动区域发展,宣传农村地区,推广民俗文化,以及建立社会资本和支持处境不利的人。 - ولتحقيق إدماج الثقافة في التنمية، من المهم أيضا المحافظة على التراث الثقافي للبلد وتطويره، والقيام، في جملة أمور، بتكثيف العمل في المواقع اﻷثرية والتاريخية، وتضمين اﻹصﻻح الجاري للمناهج الدراسية تعليم تاريخ مشترك، وقيم وتربية وطنية مشتركة، ودعم الفنون والثقافة الشعبية.
要把文化并入发展,还需要保护和开发黎巴嫩的文化遗产;除其他外,加强考古场地和历史遗址的工作;正在进行的课程改革要包括教授共同的历史、共同价值和进行公民教育;支助艺术和民俗文化等。
民俗文化的阿拉伯文翻译,民俗文化阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译民俗文化,民俗文化的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。