控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金阿拉伯语怎么说
发音:
"控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金"阿拉伯语例句
中文翻译
手机版
- "البحر الكاريبي" 中文: 加勒比海
- "الكاريبي" 中文: 加勒比; 加勒比地区; 加勒比海; 西印度群岛
- "في" 中文: 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "غير" 中文: 传送; 传递; 使成形; 使改变方向; 使组成; 使转向; 修改; 变; 变化; 塑造;
- "حلقة الخبراء الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعنية بالتدابير الاقتصادية والاجتماعية والقانونية لمكافحة العنصرية مع الإشارة بوجه خاص إلى الفئات الضعيفة" 中文: 拉丁美洲和加勒比区域采取经济、社会和法律措施打击种族歧视特别是针对弱势群体的种族歧视专家讨论会
- "حلقة العمل الأقاليمية المتعلقة بتخطيط وتنظيم وإدارة الأنشطة الواسعة النطاق لجمع البيانات الديمغرافية والاجتماعية للمناطق الصغيرة" 中文: 规划、组织和管理小地区大规模人口和社会数据收集活动区域间讲习班
- "الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن التحفيز والتوجيه وتقنيات التدريب لتحسين تنظيم المشاريع الصناعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا" 中文: 促进西亚经社会区域工业企业家精神的鼓动、指导和训练技术区域讨论会
- "الحلقة الدراسية الإقليمية وندوة المنظمات غير الحكومية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين" 中文: 拉丁美洲和加勒比巴勒斯坦问题区域讨论会和非政府组织专题讨论会
- "الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الاحتياجات الإنمائية الخاصة بالأقاليم الجزرية" 中文: 审查岛屿领土特别发展需要区域讨论会
- "الاجتماع غير الرسمي المشترك بين الوكالات المعني بالسياسات الاجتماعية المتكاملة والتكيف الاقتصادي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" 中文: 拉丁美洲和加勒比一体化社会政策和经济调整问题非正式机构间会议
- "حلقة طشقند الدراسية الأقاليمية عن الخبرة الوطنية في مجال تحقيق التغيرات الاجتماعية والاقتصادية البعيدة المدى لأغراض التقدم الاجتماعي" 中文: 关于各国在实现促进社会进步的深远社会和经济变革方面的经验的塔什干区域间讨论会
- "الاجتماع دون الإقليمي الكاريبي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والجماعة الكاريبية وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في نطاق التحضير للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة" 中文: 拉加经委会/加勒比共同体/妇发基金加勒比次区域第四次世界会议筹备会议
- "الحلقة الدراسية الثلاثية دون الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المتعلقة بتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة للعمال ذوي المسؤوليات الأسرية" 中文: 加勒比次区域关于有家庭责任的工人机会和待遇平等的三方讨论会
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية بالإحصاءات والمؤشرات المتعلقة بالحالة الاجتماعية للأسر" 中文: 家庭社会状况统计和指标区域间讨论会
- "حلقة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية لاستعراض الاحتياجات الإنمائية الخاصة للأقاليم الجزرية" 中文: 联合国审查各岛屿领土特别发展需要区域讨论会
- "الحلقة الدراسية المتعلقة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية للمرأة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية" 中文: 转型期国家妇女的经济和社会权利讨论会
- "الحلقة الدراسية الإقليمية عن وضع المرأة وتنظيم الأسرة لبلدان منطقة اللجنة الاقتصادية لآسيا والشرق الأقصى" 中文: 亚洲及远东经济委员会区域国家妇女地位和计划生育区域讨论会
- "الحلقة الدراسية بشأن الآثار الديمغرافية والاجتماعية - الاقتصادية المترتبة على الهجرة الدولية في العالم العربي" 中文: 阿拉伯世界国际性移徙对人口和社会经济影响座谈会
- "الحلقة الدراسية المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة السياحة العالمية بشأن التحديات التي تواجه تنمية الموارد البشرية في مجال السياحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في الألفية الجديدة" 中文: 亚太经社会/世界旅游组织关于亚太区域新千年旅游业人力资源开发面临的挑战讨论会
- "خطة العمل الإقليمية لإدماج المرأة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" 中文: 妇女参与拉丁美洲和加勒比经济和社会发展区域行动计划
例句与用法
- الصندوق الاسئتماني لاتفاقية بازل بشأن حركة النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 - الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكّم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 - الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 - الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكّم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
C. 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 - الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
附件四 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 - الصندوق الاستئماني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى التي تحتاج إلى مساعدة تقنية في تنفيذ اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
协助发展中国家和其他需要技术援助的国家执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 - وإذ يلاحظ التقارير المالية لعام 2007 عن الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقيه بازل والنفقات المقدرة لعام 2008 من الصندوق الاستئماني لاتفاقيه بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها (الصندوق الاستئماني لاتفاقيه بازل)؛()
注意2007年巴塞尔公约信托基金财务报告以及控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(巴塞尔公约信托基金)2008年支出估计数; - يشدد على أن الوضع المالي الراهن للصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود والصندوق الاستئماني للتعاون التقني، يجعل من المهم على وجه الخصوص تسديد جميع المتأخرات بأسرع وقت ممكن؛
2.强调 鉴于控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(技术合作信托基金)目前的财政状况,各方应尽早缴付所有拖欠捐款已变得特别重要; - يعرب عن قلقه حيال تأخر الأطراف في تسديد المساهمات المتفق عليها الأمر الذي يتعارض مع أحكام اختصاصات إدارة الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، على النحو الوارد في الفقرة 8 من الاختصاصات؛
10. 对 一些缔约方未遵守控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金管理工作职权规定第8条的规定及时缴付商定捐款的情况 表示关注 ; - وإذ يحيط علماً بالتقارير المالية عن أموال الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل لعام 2010 وتقديرات المصروفات لعام 2011 من الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود (الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل)،()
注意到 2010年巴塞尔公约信托基金财务报告以及控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(巴塞尔公约信托基金)2011年支出估计数;
- 更多例句: 1 2
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金的阿拉伯文翻译,控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金,控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。