小武器问题政府专家组阿拉伯语怎么说
发音:
"小武器问题政府专家组"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "韩亚航空" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:خطوط آسيانا الجوية; خطوط آسيانا الجوية
- "航" 阿拉伯语怎么说: سَفِينَ; قارب
- "航空" 阿拉伯语怎么说: بوابة:طيران; طيران; طَيَرَان; مِلاحة جوِّيّة
- "航空公司" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:خطوط جوية; خُطُوط جَوِيَّة; شَرِكَة طَيَرَان
- "空" 阿拉伯语怎么说: خالي; خلو من العمل; خَالِيّ; راحة; فراغ; فَارِغ;
- "公" 阿拉伯语怎么说: ذَكَرِيّ
- "公司" 阿拉伯语怎么说: أَبْل; الشركة; تصنيف:شركات; رفقة; شراكة; شركة;
- "司" 阿拉伯语怎么说: دائرة
- "航" 阿拉伯语怎么说: سَفِينَ; قارب
- "航空" 阿拉伯语怎么说: بوابة:طيران; طيران; طَيَرَان; مِلاحة جوِّيّة
- "航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث طيران
- "空" 阿拉伯语怎么说: خالي; خلو من العمل; خَالِيّ; راحة; فراغ; فَارِغ;
- "事" 阿拉伯语怎么说: أَمْر
- "事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث; حادث; حادِث; حَادِث
- "埃塞俄比亚航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث الخطوط الجوية الإثيوبية
- "南非航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث الخطوط الجوية الجنوبية الأفريقية
- "各航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث طيران حسب شركة الطيران
- "埃及航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث مصر للطيران
- "大韩航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث وأعطاب كوريا للطيران
- "日本航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث الخطوط الجوية اليابانية
- "法国航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث وأحداث الخطوط الجوية الفرنسية
- "泛美航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث وأحداث خطوط بان أمريكان العالمية
- "联合航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث يونايتد إيرلاينز
- "马来西亚国际航空公司航空事故" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:حوادث وأحداث الخطوط الجوية الماليزية
- "航空公司航点" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:وجهات شركات الطيران
例句与用法
- وأيد فريق الخبراء تفسير طبيعة هذه المشكلة وحجمها المبين تفصيلا في تقريري عام 1997 وعام 1999 لفريقي الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعنيين بالأسلحة الصغيرة.
专家组赞同联合国小武器问题政府专家组1997年和1999年报告对这个问题的性质和规模的阐述。 - (الفقرة 8 من الديباجة) وإذ تشير إلى الاستنتــــاجات والتوصيات الواردة في تقريري فريق الأمم المتحدة وفريق الخبــــراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة، (الفقرة 9 من الديباجة)
(序言部分第8段) 回顾联合国小武器问题政府专家小组报告和小武器问题政府专家组报告所载的结论和建议, - وتتضمن هذه المساهمات إنشاء فريق تابع للأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة، وتقديم هبات تزيد قيمتها عن 3.5 مليون دولار لدعم أنشطة الأمم المتحدة.
这些贡献包括成立联合国小组和联合国小武器问题政府专家组以及捐助350多万美元用于资助联合国的活动。 - وإدراكا لأهمية هذه المسألة، شاركت تايلند في فريق الخبراء الحكوميين المعني بتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التابع للأمم المتحدة، وتأمل أن تدرس هذه اللجنة توصيات هذا الفريق.
由于认识到这一问题的重要性,泰国参加了联合国小武器问题政府专家组,并希望本委员会将采取专家组的建议。 - إضافة إلى ذلك، شاركت بلجيكا وفنلندا وفرنسا وألمانيا والمملكة المتحدة والسويد في أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة التابع للأمين العام للأمم المتحدة وأصدر الفريق تقريرين عن المسألة.
此外,比利时、芬兰、法国、德国、联合王国和瑞典参与了联合国秘书长小武器问题政府专家组的工作,就这一问题编写了两份报告。 - وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام الذي أعد بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة()، ولا سيما التوصيات الواردة فيه، بوصفه إسهاما مهما في توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح،
又注意到秘书长在小武器问题政府专家组协助下编写的报告, 尤其是其中所载各项建议大有助于以实际裁军措施巩固和平进程, - وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام الذي أعد بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة()، وبخاصة التوصيات الواردة فيه، بوصفها إسهاما هاما في توطيد عملية السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح،
又注意到秘书长在小武器问题政府专家组协助下编写的报告, 尤其是其中所载各项建议大有助于以实际裁军措施巩固和平进程, - وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام الذي أعد بمساعدة من فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة()، ولا سيما التوصيات الواردة فيه، بوصفه إسهاما مهما في توطيد عملية السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح،
注意到秘书长在小武器问题政府专家组协助下编写的报告, 尤其是其中所载各项建议大大有助于以实际裁军措施巩固和平进程, - وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام الذي أعد بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة()، وبخاصة التوصيات الواردة فيه، بوصفها إسهاما هاما في توطيد عملية السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح،
又注意到秘书长在小武器问题政府专家组协助下编写的报告,3 尤其是其中所载各项建议大有助于以实际裁军措施巩固和平进程, - وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام الذي أعد بمساعدة من فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة()، ولا سيما التوصيات الواردة فيه، بوصفه إسهاما مهما في توطيد عملية السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح،
又注意到秘书长在小武器问题政府专家组协助下编写的报告, 尤其是其中所载各项建议大有助于以实际裁军措施巩固和平进程,
- 更多例句: 1 2
小武器问题政府专家组的阿拉伯文翻译,小武器问题政府专家组阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译小武器问题政府专家组,小武器问题政府专家组的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。