国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值阿拉伯语怎么说
发音:
"国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值"阿拉伯语例句
中文翻译
手机版
- "المقرر الخاص" 中文: 特别报告员
- "دراسة" 中文: 定量分析; 研究
- "عدم" 中文: 不存在; 不存在的事; 贫乏; 贫困; 贫瘠; 贫穷
- "كما" 中文: 你们
- "2" 中文: 二
- "من" 中文: 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "2" 中文: 二
- "من" 中文: 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 经济、社会及文化权利国际公约
- "فريق الخبراء الحكوميين العامل الخاص بالدورة المعني بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 经济、社会、文化权利国际公约执行情况政府专家会期工作组
- "المقرر الخاص المعني بمسألة إفلات مرتكبي انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من العقاب" 中文: 侵犯经济、社会、文化权利者不受惩罚问题特别报告员
- "الخبير المستقل لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 研究经济、社会、文化权利国际公约任择议定书草案问题独立专家
- "خطة العمل لتعزيز تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 加强执行经济、社会、文化权利国际公约的行动计划
- "المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 实现经济、社会、文化权利问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 外债对充分享有经济、社会、文化权利的影响问题特别报告员
- "مبادئ ليمبورغ بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" 中文: 关于履行经济、社会、文化权利国际公约的林堡原则
- "لجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الخاصة المعنية بإجراء دراسة متعمقة لهيكل ووظائف الجهاز الحكومي الدولي للأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي" 中文: 经济及社会理事会深入研究联合国在经济和社会领域的政府间结构和职能特别委员会
- "المقرران الخاصان المكلفان بمهمة إعداد دراسة شاملة عن مسألة التمييز على أساس العمل والنسب" 中文: 负责编写因工作和出身而受歧视问题的综合报告特别报告员
- "المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة مفصلة حول التمييز في نظام العدالة الجنائية" 中文: 详细研究刑事司法系统歧视问题特别报告员
- "الحلقة الدراسية المعنية بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية مع الاهتمام بشكل خاص بالبلدان النامية" 中文: 在发展中国家实现经济和社会权利讨论会
- "حلقة العمل بين الدورات بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ" 中文: 亚太区域经济、社会、文化权利和发展权利闭会期间讲习班
- "حلقة الخبراء الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعنية بالتدابير الاقتصادية والاجتماعية والقانونية لمكافحة العنصرية مع الإشارة بوجه خاص إلى الفئات الضعيفة" 中文: 拉丁美洲和加勒比区域采取经济、社会和法律措施打击种族歧视特别是针对弱势群体的种族歧视专家讨论会
例句与用法
- ويجري الآن تنقيح مدونة المبادئ التوجيهية الحالية المتعلقة بمستويات النويدات في الأغذية في أعقاب تلوث ناشئ عن حادث نووي لاستخدامها في التجارة الدولية بحيث تشمل مجموعة أوسع من الحالات ولتستخدم كمستويات عامة للتدخل لمدة سنة أو أكثر في أعقاب وقوع حادث نووي أو إشعاعي.
目前正在修订现有国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值,扩大所涉情况范围,将其作为发生核事故或辐射事故后一年多时间内一般干预的标准。
国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值的阿拉伯文翻译,国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值,国际贸易中适用的核事故污染后粮食中所含放射性核素指示性限值的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。