印度时报阿拉伯语怎么说
发音:
"印度时报"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "水" 阿拉伯语怎么说: التزود بالمياه; تصنيف:مياه; شراب; ماء; مشروب;
- "水资源" 阿拉伯语怎么说: الموارد المائية; موارد مائية
- "资" 阿拉伯语怎么说: زود; يزود; يوفر
- "资源" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:موارد; مصدر; موارد; مورد
- "源" 阿拉伯语怎么说: أصل; المصدر; مصدر; منشأ; موجز
- "人力资源处" 阿拉伯语怎么说: دائرة الموارد البشرية; مكتب الموارد البشرية
- "矿物资源处" 阿拉伯语怎么说: فرع الموارد المعدنية
- "财政资源处" 阿拉伯语怎么说: دائرة الموارد المالية
- "水资源" 阿拉伯语怎么说: الموارد المائية; موارد مائية
- "能源和自然资源处" 阿拉伯语怎么说: فرع الطاقة والموارد الطبيعية
- "财务管理资源处" 阿拉伯语怎么说: دائرة إدارة الموارد المالية
- "可用水资源" 阿拉伯语怎么说: مياه متاحة
- "水资源中心" 阿拉伯语怎么说: مركز معني بالمياه
- "水资源保护" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ترشيد استهلاك المياه; حفظ المياه
- "水资源冲突" 阿拉伯语怎么说: منازعات بشأن الماء
- "水资源基金" 阿拉伯语怎么说: صندوق الموارد المائية
- "水资源宣言" 阿拉伯语怎么说: الإعلان المتعلق بالموارد المائية
- "水资源开发" 阿拉伯语怎么说: تنمية الموارد المائية
- "水资源战争" 阿拉伯语怎么说: حرب المياه
- "水资源政策" 阿拉伯语怎么说: سياسات الموارد المائية
- "水资源枯竭" 阿拉伯语怎么说: نضوب المياه
- "水资源核算" 阿拉伯语怎么说: المحاسبة المائية
- "水资源清查" 阿拉伯语怎么说: جرد المخزون من المياه
- "水资源管理" 阿拉伯语怎么说: إدارة الموارد المائية
- "水资源缺乏" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ندرة المياه
例句与用法
- وأنفقت الأموال التي قدمتها مؤسسة تايمز اف إنديا والمؤسسة الأمريكية الهندية ومؤسسة فورد لتوفير سبل الرزق وتعزيز الاستدامة البيئية في المنطقة.
印度时报基金会、美印基金会和福特基金会提供的资金用于宣传该区域生计和环境可持续性问题。 - وكذلك نشر العديد من المقالات الرئيسية في India Times وعلى بوابتين رئيسيتين على الموقع الشبكي، هماAfrik.com و allAfrica.com.
此外,还有几篇特写文章还在《印度时报》和两个重要门户网站Afrik.com和allAfrica.com上刊登。 - وأقام مركز الإعلام في نيودلهي مناسبة استهلالية حضرها أكثر من 50 صحفيا، مما أنتج ما يربو على عشرة تقارير صحفية، بما في ذلك تقرير احتل الصفحة الأولى من صحيفة
新德里新闻中心举办了一次发布会,50多名记者参加,发了十多篇报道,包括《印度时报》的头版头条。 - كما نشرت مقالات كثيرة في وسائط الإعلام في البلدان النامية مثل الهندو وتايمز الهندية (الهند) ونيشن (كينيا) وسيتيزين (تنزانيا).
《印度教徒报》和《印度时报》(印度)、《国家报》(肯尼亚)和《公民报》(坦桑尼亚)等发展中国家的媒体也发表了许多文章。 - ويقوم البرنامج، في شراكة مع صحيفة تايمز أوف إنديا، بحشــــد أكثر من 000 100 متطوع للإسهام في مبادرة ' محو الأمية في الهند`.
联合国志愿人员组织与《印度时报》合作,动员了10万多名志愿人员参与 " 教育印度 " 倡议。 - ونشرت تحقيقات بهذا الصدد في مجلة الإيكونوميست، وصحيفة الواشنطن بوست، ومجلة لانست، وصحيفتي تايمز أوف إندريا، وجاكرتا بوست، وفي شبكة سي. إن. إن (CNN) وهيئة الإذاعة البريطانية (BBC)، وفي 18 وكالة للأنباء.
《经济学人》、《华盛顿邮报》、《柳叶刀》、《印度时报》和《雅加达邮报》以及美国有线电视新闻网、英国广播公司和18家新闻通讯社作了专题报道。 - فقد أقامت صحيفة تايمز أوف إنديا باللغة الانكليزية، التي يبلغ عدد قرائها 2.4 مليون شخص، شراكة مع مختلف المنظمات غير الحكومية و 000 50 مدرس متطوع لتنظيم حملة من أجل " محو الأمية في الهند " بهدف زيادة الإلمام بالقراءة والكتابة والمشاركة.
《印度时报》是一份有240万份发行量的英文报纸,它与非政府组织和5万多名志愿人员合作发起了一项 " 教育印度 " 运动,旨在提高人民的识字率和参与。 - واعتُمد ما يزيد على 150 صحفيا لحضور المنتدى الذي كُتب عنه أكثر من 000 6 مقال، نشرت العديد منها مؤسسات إعلامية دولية ووطنية رائدة، من بينها هيئة الإذاعة البريطانية (بي بي سي)، والجزيرة، والواشنطن بوست ونيوزويك وذا تيمز أوف إنديا والطبعة الدولية للهيرالد تريبيون.
150多名记者被核准参加此次论坛,报道超过6,000篇,大多出自具有领军地位的国际和国家新闻组织,包括英国广播公司、半岛电视台、《华盛顿邮报》、《新闻周刊》、《印度时报》和《国际先驱论坛报》。 - ومثّل مشاركون من البرازيل، وبنغلاديش، والصين، وغانا، وفييت نام، وكمبوديا، وكينيا، ومصر، ونيوزيلندا، والهند وسائل إعلام وطنية بارزة من صحف وإذاعات، بما فيها صحيفة " فولها ساو باولو " وصحيفة " بنوم بنه بوست " و " تايمز أوف إنديا " في الهند، ووكالة " أنباء فييت نام " .
与会者来自孟加拉国、巴西、柬埔寨、中国、埃及、加纳、印度、肯尼亚、新西兰和越南,他们所代表的是一些重要的全国性印刷和广播媒体,包括《圣保罗页报》、《金边邮报》、《印度时报》和《越南新闻》。
印度时报的阿拉伯文翻译,印度时报阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译印度时报,印度时报的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。