加告兹阿拉伯语怎么说
发音:
"加告兹"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "加" 阿拉伯语怎么说: اضاف; اِضَافَ; جمع; جَمَعَ; جَمْع
- "兹" 阿拉伯语怎么说: أعوام; سَنة; سَنَوات; عام
- "加告兹文" 阿拉伯语怎么说: الغاغوز
- "加告兹自治区区旗" 阿拉伯语怎么说: علم جاجوزيا
- "加告兹自治领土单位" 阿拉伯语怎么说: غاغاوزيا
- "加告茲人" 阿拉伯语怎么说: الكاكوز
- "加告茲语" 阿拉伯语怎么说: اللغة الغاغاوزية
- "加告茲饮食" 阿拉伯语怎么说: المطبخ الكاكوزي
- "加吉耶沃" 阿拉伯语怎么说: غادجييفو
- "加吉" 阿拉伯语怎么说: غادجي
- "加合物" 阿拉伯语怎么说: ناتج إضافي
- "加号指针" 阿拉伯语怎么说: مؤشر علامة الجمع
- "加号与减号" 阿拉伯语怎么说: علامتا الزائد والناقص
例句与用法
- وشدّدت تركيا على أن مشكلة منطقة ترانسنيستريا ينبغي ألا تمس وضع الحكم الذاتي القائم في غاغاووزيا.
土耳其强调德涅斯特河地区的问题不应侵蚀加告兹现有的自治地位。 - (ب) مدارس اللغة الروسية التي تُدرَّس فيها اللغة الأوكرانية والغاغوزية والبلغارية والبولندية والعبرية والألمانية؛
教授乌克兰语、加告兹语、保加利亚语、波兰语、希伯来语和德语的俄语学校; - (ب) المدارس التي تُدرِّس باللغة الروسية مع اللغة الأوكرانية والقوقازية والبلغارية والبولندية والعبرية أو الألمانية كمادة في المنهج الدراسي؛
使用俄语教学、同时开设乌克兰语、加告兹语、保加利亚语、波兰语、希伯来语或德文课程的学校; - وعادة ما تنشُر هذه الصحف والمجلات منظمات غير حكومية بلغات منها اللغات الأوكرانية والروسية والقوقازية والبلغارية والعبرية والبولندية.
这些报刊通常由非政府组织出版,使用乌克兰语、俄语、加告兹语、保加利亚语、希伯来语、波兰语。 - وتعرب في هذا الصدد عن قلقها إزاء حالة قوم الغاغوز والغجر الذين لا يزالون يتعرضون لتمييز خطير، ولا سيما في الأرياف.
在这方面,委员会尤其关注加告兹人和罗姆人的情况,他们继续遭到严重歧视,特别是在农村地区。 - ولا توجد حواجز تنظيمية تحول دون نشر الصحف والمجلات وتوزيعها بلغات الأقليات. وعادة ما تُصدِر الرابطات العامة هذه الجرائد والمجلات باللغات الأوكرانية والروسية والغاغوزية والبلغارية والعبرية والبولندية.
报纸和杂志一般由公共协会出版,采用的语言包括乌克兰语、俄语、加告兹语、保加利亚语、希伯来语和波兰语。 - وأصبح السكان، على مر القرون، متعددي الجنسيات وتركزت بعض الأمم منهم في الجزء الجنوبي من البلد (الغاغوز (من الأتراك الأرثوذكس) والبلغار، حوالي 3.2 في المائة).
经过几个世纪之后,摩尔多瓦形成了多民族人口,其中有些民族(加告兹族和保加利亚族----约3.2%)集中在南部。 - ونتيجة للسياسة المنسقة التي اتبعها الزعماء الانفصاليون في المقاطعات الواقعة على الضفة اليسرى لنهر نيسترو، أصبحت بلدة بندر ومنطقة غاغوز جزأين من دولة وحدوية ومستقلة جديدة.
由于德涅斯特河左岸地区各分裂主义领导人采取协调政策,本德镇和加告兹地区成为一个新的统一和独立的国家的组成部分。 - ينبغي للدولة الطرف أن تضاعف جهودها لتحويل التزاماتها الدولية بمقتضى المادتين 26 و27 من العهد إلى إنجازات عملية لأقلياتها، ولا سيما قوم الغاغوز والغجر في المجتمعات الريفية.
缔约国应加强努力,实践它根据《公约》第二十六和第二十七条所作的国际承诺,切实改善包括农村地区的加告兹人和罗姆人在内的少数群体的状况。
- 更多例句: 1 2
加告兹的阿拉伯文翻译,加告兹阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译加告兹,加告兹的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。