入场费阿拉伯语怎么说
发音:
"入场费"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "李" 阿拉伯语怎么说: إجّاص; برقوق; خوخ ثلاثي الزهرات
- "李晓" 阿拉伯语怎么说: لي شياو
- "晓" 阿拉伯语怎么说: صبح; فجر
- "霞" 阿拉伯语怎么说: ضوء الغسق
- "李晓旭" 阿拉伯语怎么说: لي شياوشو
- "李晓峰(电玩家)" 阿拉伯语怎么说: سكاي (لاعب)
- "李晓明(足球运动员)" 阿拉伯语怎么说: لي زياومينغ
- "李晨(演员)" 阿拉伯语怎么说: لي تشن (ممثل)
- "李景均" 阿拉伯语怎么说: س. س. لي
- "李晶" 阿拉伯语怎么说: جينغ أولريش
- "李显龙" 阿拉伯语怎么说: لي هسين لونغ
- "李智雅" 阿拉伯语怎么说: لي جي آه
例句与用法
- حسنا. نحن نلعب 20-40 ثابتة
嗯, 那是到这里的入场费. - حسنا. نحن نلعب 20-40 ثابتة
嗯, 那是到这里的入场费. - أعتقد أنك دفعت النفقات
我不相信你付了入场费 - سأطابق ما يعرضه عليكم المنتج وأضع إضافة 2 بالمئة
那制作人给你多少 我照给 再加入场费的2% - أحتاج فقط أن أرى إذا كان زوجي بالداخل - عليكِ أن تدفعي أجرة الدخول -
我只是想看一下我丈夫是否在里面 那你就得付入场费 - وأصبح فرض رسوم دخول في المتاحف والمرافق الترفيهية للمساهمة في صيانتها ممارسة شائعة اﻵن.
现在即使在发达国家也成为常见的作法,就是博物馆和文娱设备收取入场费,充作维修费用。 - وأصبح فرض رسوم دخول في المتاحف والمرافق الترفيهية للمساهمة في صيانتها ممارسة شائعة اﻵن.
现在即使在发达国家也成为常见的作法,就是博物馆和文娱设备收取入场费,充作维修费用。 - ولتأمين نشر أحدث المعارف العلمية على نطاق واسع تدعم الوزارة بصفة منتظمة رسوم الدخول للمشتركين من الجمهور العام في هذه المؤتمرات.
为了保证广泛传播关键的科学知识,科学部经常对公众参加这种会议的入场费提供补贴。 - وتُنشر معلومات عن رسوم الدخول إلى الأحداث الثقافية والمقار الثقافية على الموقع الإلكتروني للوزارة، ويتم تحديث هذه المعلومات مرتين كل عام.
关于文化活动以及文化场所入场费优惠的信息公布在文化部网站上,并且每年更新两次。 - 600- توفر المجالس البلدية المؤقتة متاحف لتعليم الجمهور ومتعته، ودخولها إما مجاني أو برسوم منخفضة جدا، مع تيسيرات للمواطنين المسنين والطلاب ومجموعات الزوار.
博物馆一般免费入场,或只收取低廉的入场费,而长者、学生和团体参观人士更可享有特别优惠。
- 更多例句: 1 2
入场费的阿拉伯文翻译,入场费阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译入场费,入场费的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。