他方当事人阿拉伯语怎么说
发音:
"他方当事人"阿拉伯语例句
例句与用法
- )ب( اقرارات الطرف اﻵخر أثناء اجراءات التوفيق ؛
(b) 他方当事人在调解程序过程中所作的承认; - (ب) الاقرارات التي يقدمها الطرف الآخر أثناء إجراءات التوفيق؛
(b) 他方当事人在调解程序过程中所作的承认; - (أ) الآراء التي يبديها الطرف الآخر أو الاقتراحات التي يقدمها بشأن تسوية ممكنة للنـزاع؛
(a) 他方当事人对纠纷的可能解决办法表示的意见或提出的建议; - )أ( اﻵراء التي أعلن عنها الطرف اﻵخر أو المقترحات التي قدمها بشأن تسوية ممكنة للنزاع ؛
(a) 他方当事人对争端的可能解决办法表示的意见或提出的建议; - )د( كون الطرف اﻵخر قد أبدى استعداده لقبول اقتراح للتسوية قدمه الموفق .
(d) 他方当事人曾表示愿意接受调解员提出的解决争端的提议这一事实。 - (د) ابداء الطرف الآخر استعداده لقبول اقتراح للتسوية قدمه الموفّق. "
(d) 他方当事人曾表示愿意接受调解人提出的和解建议的事实。 " - عندما يتلقى الموفِّق من أحد الطرفين معلومات متعلقة بالنـزاع، يجوز للموفِّق إفشاء مضمون تلك المعلومات لأي طرف آخر في إجراءات التوفيق.
调解人收到一方当事人关于争议的信息时,可以向参与调解的任何其他方当事人披露该信息的实质内容。 - عندما يتلقى الموفق من أحد الطرفين معلومات متعلقة بالنزاع، يجوز للموفق إفشاء مضمون تلك المعلومات لأي طرف آخر في إجراءات التوفيق.
调解人收到一方当事人关于争议的信息时,可以向参与调解的任何其他方当事人披露该信息的实质内容。 - عندما يتلقى الموفق من أحد الطرفين معلومات متعلقة بالنـزاع، يجوز للموفق إفشاء مضمون تلك المعلومات لأي طرف آخر في إجراءات التوفيق.
调解人收到一方当事人关于争议的信息时,可以向参与调解的任何其他方当事人披露该信息的实质内容。 - غير أنه عندما يعطي أحد الطرفين الموفِّق أي معلومات يُشترط بالتحديد إبقاؤها سرّية، لا يجوز إفشاء تلك المعلومات لأي طرف آخر في إجراءات التوفيق.
但是,一方当事人向调解人提供任何信息附有必须保密的特定条件的,该信息不得向参与调解的任何其他方当事人披露。
- 更多例句: 1 2
他方当事人的阿拉伯文翻译,他方当事人阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译他方当事人,他方当事人的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
