世界遗产公约阿拉伯语怎么说
发音:
"世界遗产公约"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "不" 阿拉伯语怎么说: لا; لم; لَا; لَم; لَن; لَيْسَ; ما; مَا
- "可" 阿拉伯语怎么说: استحسن; بالتأكيد; بدون شك; بدون نقاش; قَادِر
- "容忍" 阿拉伯语怎么说: أبحر في إتجاه معين; أطاق; أعال; أعطى; أنتج; أوقف;
- "忍法" 阿拉伯语怎么说: نِين جُوتْسُو; نِينْجُوتْسُو
- "法" 阿拉伯语怎么说: دَارْمَا; طرِيقة; فرنسا
- "法令" 阿拉伯语怎么说: أَمْر; تشريع; تشْرِيع; تصنيف:مراسيم; حُكْم;
- "阿姆斯特丹不可容忍童工形式问题会议" 阿拉伯语怎么说: مؤتمر أمستردام المعني بأشكال عمالة الأطفال غير المقبولة
- "忍法" 阿拉伯语怎么说: نِين جُوتْسُو; نِينْجُوتْسُو
- "法令" 阿拉伯语怎么说: أَمْر; تشريع; تشْرِيع; تصنيف:مراسيم; حُكْم; قانُون; قَرَار; مرسوم; مرسوم؛ فرمان; مَرْسُوم
- "容忍" 阿拉伯语怎么说: أبحر في إتجاه معين; أطاق; أعال; أعطى; أنتج; أوقف; أيد; إتخذ موقف; ابتعد; احتمل; استوعب; اصطف; التفت; بقي; تألم; تحمل; تحمّل; تدهور; تراجع; ترشح; ترك; تسامح ب; تساهل; تصور; تكبد; حاكم; خضع لعملية ما; دعم; دفع الثمن; ساعد; سامح; سمح; سند; شجع; صبر; طول; ظل قائما; عاقب; عانى; غضب; قاسى; قام بنفقة كذا; قاوم; قوى; كابد; كان في موقف; لاقى; ناصر; نشر; هضم; واقف; واكب; وقف; ولد
- "零容忍" 阿拉伯语怎么说: عدم التسامح إطلاقاً
- "basilisk~甲贺忍法帖~" 阿拉伯语怎么说: باسيليسك (مانغا)
- "甲贺忍法帖(电影)" 阿拉伯语怎么说: شينوبي (فيلم)
- "临时宪法令" 阿拉伯语怎么说: أمر دستوري مؤقت
- "八月法令" 阿拉伯语怎么说: ليلة 4 أغسطس 1789
- "印花法令" 阿拉伯语怎么说: قانون الطابع
- "尼禄法令" 阿拉伯语怎么说: مرسوم نيرون
- "新基本法令" 阿拉伯语怎么说: مراسيم نويفا بلانتا
- "最高法令" 阿拉伯语怎么说: مرسوم سامي
- "追溯法令" 阿拉伯语怎么说: قانون بأثر رجعي
- "不可用" 阿拉伯语怎么说: غير متوفر
- "不可能" 阿拉伯语怎么说: إِسْتِحالة; عدم اِمْكانِيّة; مستحيل; مُسْتَحِيل
- "不可避" 阿拉伯语怎么说: ضروري; غير قابل للإقناع; لا يمكن تغييره; لا يمكن تفاديه; محدد مسبقًا
- "1603年联合法令" 阿拉伯语怎么说: اتحاد التيجان
- "1707年联合法令" 阿拉伯语怎么说: قانونا الاتحاد 1707
例句与用法
- اتفاقية اليونسكو لحماية التراث العالمي
教科文组织世界遗产公约 - اتفاق التراث العالمي، اليونسكو
教科文组织世界遗产公约 - وتتطلب عملاً، بما في ذلك من خلال التصديق على اتفاقية التراث العالمي.
这需要采取行动,包括批准《世界遗产公约》。 - وتعد اتفاقية التراث العالمي واحدة من الاتفاقات الدولية المعترف بها عالميا على أوسع نطاق.
《世界遗产公约》是获得最普遍承认的国际公约之一。 - ووفقاً لاتفاقية التراث العالمي، أُضيف الحاجز المرجاني في بليز إلى قائمة التراث العالمي.
根据《世界遗产公约》,伯利兹的堤礁被增列进了世界遗产清单。 - فقد استحدثت اتفاقية التراث العالمي علامة تجارية ناجحة في شكل مواقع طبيعية وتاريخية عالمية.
《世界遗产公约》以世界自然遗产和历史遗产的形式创立了一个成功的品牌。 - وسيتزامن إعلان عام 2002 سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي مع الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لاتفاقية التراث العالمي.
5.将2002年定为联合国文化遗产年将可配合《世界遗产公约》的三十周年。 - ويتمثل الغرض من اتفاقية حماية التراث العالمي الثقافي والطبيعي في حماية مواقع ثقافية وطبيعية محددة من التدمير والتعدي والاستغلال.
《世界遗产公约》的宗旨是保护指定的文化和自然遗址不受破坏、侵占和开发。 - وهكذا، يمكن استبعاد طرف غير ممتثل لاتفاقية التراث العالمي من عضوية لجنة التراث العالمي.
因此,假如《世界遗产公约》的某缔约方有不遵守行为,则它可能被取消世界遗产委员会的成员资格。 - كما يمكن لاتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية التراث العالمي والهيئات الأخرى ذات الصلة أن تقوم بدور نشيط في هذه المبادرة.
《生物多样性公约》、《世界遗产公约》和其他有关机构也可以在这种倡议中发挥积极的作用。
世界遗产公约的阿拉伯文翻译,世界遗产公约阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译世界遗产公约,世界遗产公约的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。