المقرر الخاص المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين的中文
发音:
中文翻译
手机版
- "الأمم المتحدة" 中文: philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "الاتجار" 中文: 贩运
- "الاتجار غير المشروع" 中文: 非法贩运
- "الاتجار غير المشروع بالمخدرات" 中文: 非法贩运毒品
- "غير" 中文: 传送; 传递; 使成形; 使改变方向; 使组成; 使转向; 修改; 变; 变化; 塑造;
- "مؤتمر الأمم المتحدة لاعتماد اتفاقية مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية" 中文: 联合国关于通过《禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》的会议
- "اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية" 中文: 联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约
- "مؤتمر المفوضين لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية" 中文: 通过禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约全权代表会议
- "اتفاقية الأمم المتحدة ضد الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية" 中文: 联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约
- "الاتفاقية العربية لمكافحة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها بصورة غير مشروعة" 中文: 阿拉伯禁止非法使用和贩运麻醉药品和精神药物公约
- "مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" 中文: 联合国全面审查《管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则》会议
- "برنامج عمل ريو دي جانيرو للبلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية وإنتاجها والاتجار غير المشروع بها" 中文: 里约热内卢美洲取缔非法使用、生产和贩运麻醉药品和精神药物行动纲领
- "الاتفاق بشأن التعاون في قمع الاتجار البحري والجوي غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية في منطقة البحر الكاريبي" 中文: 关于制止加勒比区海空非法贩运麻醉药品和精神药物的合作协定
- "مؤتمر الدول الأطراف في اتفاق جنوب أفريقيا المتعلق بالمخدرات والمؤثرات العقلية" 中文: 南美洲麻醉药品和精神药物协定缔约国会议
- "برنامج العمل العالمي لمسألة التعاون الدولي لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعرضها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع" 中文: 关于国际合作取缔麻醉药品和精神药物的非法生产、供应、需求、贩运和分销的全球行动纲领
- "مذكرة التفاهم بشأن التعاون في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف وإنتاجها والاتجار بها بشكل غير مشروع" 中文: 关于在管制麻醉药品和精神药物及其前体的非法生产、贩运和滥用方面合作的谅解备忘录
- "أمانة المؤتمر الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها" 中文: 药物滥用和非法贩运问题国际会议秘书处
- "برنامج مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة والمخدرات في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية" 中文: 中部非洲次区域禁止非法贩运军火和毒品方案
- "مؤتمر اتفاق أمريكا الجنوبية المتعلق بالمخدرات والمؤثرات العقلية" 中文: 南美洲麻醉药品和精神药物协定会议
- "المؤتمر المعني بالتعاون الدولي في مجال منع ومكافحة سرقة السيارات والاتجار غير المشروع بها" 中文: 国际合作预防和打击偷盗和非法贩卖机动车辆会议
- "الصندوق الاستئماني للمؤتمر الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها" 中文: 药物滥用和非法贩运问题国际会议信托基金
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بدراسة النتائج الاقتصادية والاجتماعية للاتجار غير المشروع بالمخدرات" 中文: 研究非法贩运毒品的经济和社会后果政府间专家组
- "الهيئة التحضيرية للمؤتمر الدولي لإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها" 中文: 药物滥用和非法贩运问题国际会议筹备机构
- "مؤتمر البلدان الأمريكية المتخصص للاتجار غير المشروع بالمخدرات" 中文: 美洲麻醉药品贩运问题专门会议
相关词汇
المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة شاملة عن مسألة الإرهاب وحقوق الإنسان 中文, المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة عن مسألة عدم التمييز كما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 中文, المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة مفصلة حول التمييز في نظام العدالة الجنائية 中文, المقرر الخاص المكلف بإعداد دراسة شاملة بشأن رد السكن والممتلكات في سياق عودة اللاجئين والمشردين داخلياً 中文, المقرر الخاص المكلف بمهمة إعداد دراسة شاملة عن مساءلة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات دعم السلام 中文, المقرر الخاص المكلف بمهمة إعداد دراسة شاملة عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة 中文, المقرر الخاص المكلَّف بإجراء دراسة مفصّلة عن تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم 中文, المقرر الخاص المكلَّف بإعداد دراسة شاملة عن الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 中文,
المقرر الخاص المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين的中文翻译,المقرر الخاص المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين是什么意思,怎么用汉语翻译المقرر الخاص المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين,المقرر الخاص المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。